Eduardo Costa feat. Bruno & Marrone - Você Foi Atriz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduardo Costa feat. Bruno & Marrone - Você Foi Atriz




Você Foi Atriz
Ты была актрисой
Vou tentar te esquecer
Попробую тебя забыть,
Mas não vou prometer
Но не обещаю,
Vai ser difícil, sei que vai doer
Будет трудно, знаю, будет больно.
Um grande amor não se acaba assim
Большая любовь так просто не кончается.
Vou chorar milhões de lágrimas de solidão
Пролью миллионы слёз одиночества.
Será que o tempo vai poder secar
Сможет ли время иссушить
Essa enchente de paixão?
Этот потоп страсти?
Nas minhas orações, eu sempre pedi pra encontrar
В своих молитвах я всегда просил найти
Alguém de verdade que eu pudesse amar
Кого-то настоящего, кого я мог бы любить.
Tento entender por que foi embora
Пытаюсь понять, почему ты ушла.
Eu sempre fiz o impossível pra te ver feliz
Я всегда делал невозможное, чтобы видеть тебя счастливой.
Eu experiente e você aprendiz
Я опытный, а ты ученица.
Te dei tanto amor, usou e jogou fora
Я дал тебе столько любви, а ты её использовала и выбросила.
Vai, saudade, que eu não te quero aqui
Уходи, тоска, я тебя здесь не хочу.
Que a solidão se vai se você sair
Пусть одиночество исчезнет, если ты уйдешь.
que não quer voltar, quero ser feliz
Раз ты не хочешь возвращаться, я хочу быть счастливым.
Eu fui tão verdadeiro e você atriz
Я был таким искренним, а ты актрисой.
Nas minhas orações, eu sempre pedi pra encontrar
В своих молитвах я всегда просил найти
Alguém de verdade que eu pudesse amar
Кого-то настоящего, кого я мог бы любить.
Tento entender por que foi embora
Пытаюсь понять, почему ты ушла.
Eu sempre fiz o impossível pra te ver feliz
Я всегда делал невозможное, чтобы видеть тебя счастливой.
Eu experiente e você aprendiz
Я опытный, а ты ученица.
Te dei tanto amor, usou e jogou fora
Я дал тебе столько любви, а ты её использовала и выбросила.
Vai, saudade, que eu não te quero aqui
Уходи, тоска, я тебя здесь не хочу.
Que a solidão se vai se você sair
Пусть одиночество исчезнет, если ты уйдешь.
que não quer voltar, quero ser feliz
Раз ты не хочешь возвращаться, я хочу быть счастливым.
Eu fui tão verdadeiro e você atriz
Я был таким искренним, а ты актрисой.
Vai, saudade, que eu não te quero aqui
Уходи, тоска, я тебя здесь не хочу.
Que a solidão se vai se você sair
Пусть одиночество исчезнет, если ты уйдешь.
que não quer voltar, quero ser feliz
Раз ты не хочешь возвращаться, я хочу быть счастливым.
Eu fui tão verdadeiro e você atriz
Я был таким искренним, а ты актрисой.
Vou tentar
Попробую...
Vou tentar
Попробую...





Writer(s): Bruno, Edson


Attention! Feel free to leave feedback.