Eduardo Costa - A Saudade É uma Estrada Longa - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eduardo Costa - A Saudade É uma Estrada Longa




A Saudade É uma Estrada Longa
Long Is the Road of Missing You
coração de saudade
Oh heart of longing
Suspira nesse peito machucado
You sigh in this wounded chest
A saudade é uma estrada longa
Long is the road of missing you
Que começa e não tem mais fim
That begins and never ends
Suas léguas dão volta ao mundo
Its leagues go around the world
Mas não voltam por onde vim
But never return to where I began
A saudade é um estrada longa
Long is the road of missing you
Que começa e não tem mais fim
That begins and never ends
Cada dia tem mais distâncias
Each day there's greater distance
Afastando você de mim
Taking you farther from me
Tantas foram as vezes
So many times
Que nos enganamos
We have deceived ourselves
Outras vezes nos desencontramos
Other times we have wandered apart
Sem nem perceber
Without even noticing
Mesmo sem razão eu quero lhe dizer
Even without reason I want to tell you
Sem intenção
Without intending to
Ver tudo se perder
See everything fall apart
Dói tanto, tanto
It hurts so, so much
A saudade é uma estrada longa
Long is the road of missing you
Nem é boa e nem é ruim
It is neither good nor bad
Vou seguindo sempre adiante
I keep going forward
Nunca volto, eu sou mesmo assim
I never turn back, that's just who I am
A saudade é uma estrada longa
Long is the road of missing you
Que hoje passa dentro de mim
That now passes within me
Me armei de esperanças
I armed myself only with hope
Mas usei balas de festim
But used dummy bullets
Tantas foram as vezes
So many times
Que nos enganamos
We have deceived ourselves
Outras vezes nos desencontramos
Other times we have wandered apart
Sem nem perceber
Without even noticing
Mesmo sem razão eu quero lhe dizer
Even without reason I want to tell you
Sem intenção
Without intending to
Ver tudo se perder
See everything fall apart
Dói tanto, tanto
It hurts so, so much
A saudade é uma estrada longa
Long is the road of missing you
Que começa e tem mais fim
That begins and never ends
Suas léguas dão volta ao mundo
Its leagues go around the world
Mas nunca voltam por onde eu vim
But never return to where I began
Ê... saudade que dói
Oh... longing that hurts
Tantas foram as vezes
So many times
Que nos enganamos
We have deceived ourselves
Outras vezes nos desencontramos
Other times we have wandered apart
Sem nem perceber
Without even noticing
E mesmo sem razão eu quero lhe dizer
And even without reason I want to tell you
Sem intenção
Without intending to
Ver tudo se perder
See everything fall apart
Dói tanto, tanto
It hurts so, so much
A saudade é uma estrada longa
Long is the road of missing you
Nem é boa e nem é ruim
It is neither good nor bad
Vou seguindo sempre adiante
I keep going forward
Nunca volto, eu sou mesmo assim
I never turn back, that's just who I am
A saudade é uma estrada longa
Long is the road of missing you
A saudade...
Longing...





Writer(s): Almir Sater, Renato Teixeira


Attention! Feel free to leave feedback.