Eduardo Costa - Amor Distante - translation of the lyrics into German

Amor Distante - Eduardo Costatranslation in German




Amor Distante
Ferne Liebe
Se eu fosse um passarinho
Wenn ich ein Vöglein wäre
Queria voar no espaço
Wollte ich im Himmel fliegen
E pousar devagarinho
Und sanft landen
Nas voltinhas dos seus braços
In der Rundung deiner Arme
Queria sentir seu carinho
Wollte deine Zärtlichkeit spüren
Pra aliviar a dor que passo
Um den Schmerz zu lindern, den ich erleide
Queria te dar um beijinho
Wollte dir ein Küsschen geben
E depois um forte abraço
Und danach eine feste Umarmung
Depois que você partir
Nachdem du gegangen bist
Minha vida é sofrer
Ist mein Leben nur Leiden
Me espera sem demora
Warte auf mich ohne Zögern
Que louco pra saber
Denn ich bin verrückt danach zu wissen
O lugar que você mora
Den Ort, an dem du wohnst
Também quero te escrever
Auch will ich dir schreiben
Marcando para qualquer hora
Um zu irgendeiner Zeit zu vereinbaren
Um encontro com você
Ein Treffen mit dir
Tu partiu e me deixou
Du bist gegangen und hast mich verlassen
Na mais negra ansiedade
In tiefster, dunkler Angst
Sofrendo tanta amargura
Leidend unter so viel Bitterkeit
E chorando de saudade
Und weinend vor Sehnsucht
Meu coração não resiste
Mein Herz hält es nicht aus
Pra dizer mesmo a verdade
Um ehrlich zu sein
Para mim não existe
Für mich existiert nicht mehr
A tal de felicidade
Dieses sogenannte Glück
É um ditado muito certo
Es ist ein sehr wahres Sprichwort
Quem ama nunca esquece
Wer liebt, vergisst nie
Que tem seu amor distante
Dass er seine Liebe fern hat
Chora, suspira e padece
Weint, seufzt und leidet
Coração sofre bastante
Das Herz leidet sehr
Saudade no peito cresce
Die Sehnsucht in der Brust wächst
Se você tem outro amor
Wenn du eine andere Liebe hast
Seja franca e me esclarece
Sei ehrlich und klär mich auf





Writer(s): Maurício, Maurozinho


Attention! Feel free to leave feedback.