Eduardo Costa - Amor Perfeito - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduardo Costa - Amor Perfeito - Live




Amor Perfeito - Live
Идеальная любовь - Концертная запись
Amor perfeito existia entre nós dois
Между нами была идеальная любовь,
Sem esperar que depois, fosse tudo se acabar
Не ожидая, что потом все закончится.
Mas nesse mundo que o perfeito não tem vida
Но в этом мире, где совершенству нет места,
Não merecemos, querida, viver juntos sem amar
Мы не заслуживаем, дорогая, жить вместе без любви.
Nosso senhor para sempre te levou
Господь навсегда забрал тебя,
E nem, ao menos, te deixou o fruto do nosso amor
И даже не оставил мне плод нашей любви.
E aquele filho seria nossa alegria
И этот ребенок был бы нашей радостью,
E eu senti naquele dia, ser o pai, ser o senhor
И я почувствовал в тот день, что значит быть отцом, быть главой семьи.
No hospital, na sala de cirurgia
В больнице, в операционной,
Pela vidraça eu via, você sofrendo a sorrir
Через стекло я видел, как ты страдаешь, улыбаясь.
E o seu sorriso aos poucos se desfazendo
И твоя улыбка постепенно исчезала,
Então vi você morrendo, sem poder se despedir
Тогда я увидел, как ты умираешь, не попрощавшись.
No hospital, na sala de cirurgia
В больнице, в операционной,
Pela vidraça eu via, você sofrendo a sorrir
Через стекло я видел, как ты страдаешь, улыбаясь.
E o seu sorriso aos poucos se desfazendo
И твоя улыбка постепенно исчезала,
Então vi você morrendo, sem poder se despedir
Тогда я увидел, как ты умираешь, не попрощавшись.
Meu querido, Amado Batista
Мой дорогой, Амаду Батиста,
De novo
Снова.
Coisa linda!
Как красиво!
Amor perfeito existia entre nós dois
Между нами была идеальная любовь,
Sem esperar que depois, fosse tudo se acabar
Не ожидая, что потом все закончится.
Mas nesse mundo que o perfeito não tem vida
Но в этом мире, где совершенству нет места,
Não merecemos, querida, viver juntos e amar
Мы не заслуживаем, дорогая, жить вместе и любить.
Nosso senhor para sempre te levou
Господь навсегда забрал тебя,
Nem, ao menos, me deixou o fruto do nosso amor
И даже не оставил мне плод нашей любви.
E aquele filho seria a nossa alegria
И этот ребенок был бы нашей радостью,
Eu senti naquele dia, ser o pai, ser o senhor
Я почувствовал в тот день, что значит быть отцом, быть главой семьи.
No hospital, na sala de cirurgia
В больнице, в операционной,
Pela vidraça eu via, você sofrendo a sorrir
Через стекло я видел, как ты страдаешь, улыбаясь.
E o seu sorriso aos poucos se desfazendo
И твоя улыбка постепенно исчезала,
Então vi você morrendo, sem poder se despedir
Тогда я увидел, как ты умираешь, не попрощавшись.
No hospital, na sala de cirurgia
В больнице, в операционной,
Pela vidraça eu via, você sofrendo a sorrir
Через стекло я видел, как ты страдаешь, улыбаясь.
E o seu sorriso aos poucos se desfazendo
И твоя улыбка постепенно исчезала,
Então vi você morrendo, sem poder se despedir
Тогда я увидел, как ты умираешь, не попрощавшись.
Coisa linda, garotin′!
Как красиво, парень!
Ah, moleque!
Ах, парнишка!





Writer(s): Praião, Vicente Dias


Attention! Feel free to leave feedback.