Lyrics and translation Eduardo Costa - Amor De Violeiro - Live
Moça
eu
não
sei
falar
Девушка,
я
не
умею
говорить,
Coisas
bonitas
pra
te
conquistar
Красивые
вещи
тебя
завоевать
Eu
tenho
só
uma
viola
moça
Я
только
нарушает
maiden
Eu
só
sei
cantar
.
Я
только
знаю,
петь
.
Moça
eu
não
tenho
dinheiro
Девушки
у
меня
нет
денег
Minha
riqueza
eu
vou
te
contar
É
braço
da
viola
moça
eu
só
sei
cantar
Мое
богатство
я
иду
тебе
рассказать,
Это
рукоятка
нарушает
девушка,
я
просто
знаю,
петь
Moça
se
você
parar
um
pouco
pra
me
ouvir
Девушки,
если
вы
остановите
немного
меня
слушать
Em
alguns
minutos
vai
me
descobrir
Через
несколько
минут
будет
мне
разобраться
Enxergar
o
fundo
do
meu
coração
Видеть
дно
моего
сердца
Moça
eu
já
sei
que
eu
papo
agora
é
só
ficar
Девушки,
я
уже
знаю,
что
я
чат
сейчас
только
держаться
Mas
eu
to
querendo
mesmo
é
me
casar
Но
я
to
желая
даже
жениться
Se
me
achar
careta
eu
te
peço
perdão
Если
меня
найти,
- нахмурился
я
прошу
прощения
Mas
eu
quero
falar
com
seus
pais
pedir
a
sua
mão.
Но
я
хочу
поговорить
с
родителями,
попросить
ее
руки.
E
se
você
aceitar
o
amor
de
um
violeiro,
И
если
вы
примете
любовь
violeiro,
O
seu
coração
vai
ser
meu
paradeiro.
Его
сердце
будет
мое
местонахождение.
Eu
e
a
viola
uma
eterna
canção.
Я
и
виола
вечная
песня.
Moça
eu
não
pressa
pra
te
conquistar
Девушка,
я
не
спешил
тебя
завоевать
O
braço
da
viola
vai
me
consolar
Рукоятка
виола
будет
утешать
меня
Até
você
abrir
de
vez
seu
coração.
До
вас,
открыть
ваше
сердце.
Moça
eu
não
tenho
dinheiro
Девушки
у
меня
нет
денег
Minha
riqueza
eu
vou
te
contar
É
braço
da
viola
moça
eu
só
sei
cantar
Мое
богатство
я
иду
тебе
рассказать,
Это
рукоятка
нарушает
девушка,
я
просто
знаю,
петь
Moça
se
você
parar
um
pouco
pra
me
ouvir
Девушки,
если
вы
остановите
немного
меня
слушать
Em
alguns
minutos
vai
me
descobrir
Через
несколько
минут
будет
мне
разобраться
Enxergar
o
fundo
do
meu
coração
Видеть
дно
моего
сердца
Moça
eu
já
sei
que
eu
papo
agora
é
só
ficar
Девушки,
я
уже
знаю,
что
я
чат
сейчас
только
держаться
Mas
eu
to
querendo
mesmo
é
me
casar
Но
я
to
желая
даже
жениться
Se
me
achar
careta
eu
te
peço
perdão
Если
меня
найти,
- нахмурился
я
прошу
прощения
Mas
eu
quero
falar
com
seus
pais
pedir
a
sua
mão.
Но
я
хочу
поговорить
с
родителями,
попросить
ее
руки.
E
se
você
aceitar
o
amor
de
um
violeiro,
И
если
вы
примете
любовь
violeiro,
O
seu
coração
vai
ser
meu
paradeiro.
Его
сердце
будет
мое
местонахождение.
Eu
e
a
viola
uma
eterna
canção.
Я
и
виола
вечная
песня.
Moça
eu
não
pressa
pra
te
conquistar
Девушка,
я
не
спешил
тебя
завоевать
O
braço
da
viola
vai
me
consolar
Рукоятка
виола
будет
утешать
меня
Até
você
abrir
de
vez
seu
coração.
До
вас,
открыть
ваше
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick, Ricardo De Oliveira Laudarcy
Attention! Feel free to leave feedback.