Lyrics and translation Eduardo Costa - Anjo Protetor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo Protetor
Ангел-хранитель
Em
meu
peito
sinto
tudo
fora
de
lugar
В
моей
груди
всё
не
на
месте,
Foi
só
um
dia
sem
te
amar
Всего
лишь
день
без
твоей
любви,
E
não
consigo
disfarçar
meu
medo
И
я
не
могу
скрыть
свой
страх.
Como
se
um
silêncio
me
tirasse
até
o
ar
Словно
тишина
лишает
меня
воздуха,
Tá
difícil
respirar
Трудно
дышать,
Pois
não
posso
ter
você
aqui
comigo
Ведь
ты
не
со
мной.
Vem
me
buscar
Приди
за
мной,
Vem
salvar
meu
coração
Спаси
мое
сердце.
Não
como,
não
bebo,
não
posso
dormir
Не
ем,
не
пью,
не
могу
спать,
Nada
me
agrada
sem
você
aqui
Ничто
не
радует
меня
без
тебя,
Fujo
dos
amigos
tento
me
esconder
Избегаю
друзей,
пытаюсь
спрятаться,
Gosto
deles
mais
amo
você
Я
люблю
их,
но
тебя
люблю
больше.
Quem
vai
me
acalmar,
me
suportar
Кто
меня
успокоит,
поддержит
E
adoçar
meus
beijos
И
подсластит
мои
поцелуи?
Você
que
é
meu
anjo
Ты
мой
ангел,
Só
você
que
é
meu
anjo
protetor...
Только
ты
мой
ангел-хранитель...
Em
meu
peito
sinto
tudo
fora
de
lugar
В
моей
груди
всё
не
на
месте,
Foi
só
um
dia
sem
te
amar
Всего
лишь
день
без
твоей
любви,
E
não
consigo
disfarçar
meu
medo
И
я
не
могу
скрыть
свой
страх.
Como
se
um
silêncio
me
tirasse
até
o
ar
Словно
тишина
лишает
меня
воздуха,
Tá
difícil
respirar
Трудно
дышать,
Pois
não
posso
ter
você
aqui
comigo
Ведь
ты
не
со
мной.
Vem
me
buscar
Приди
за
мной,
Vem
salvar
meu
coração
Спаси
мое
сердце.
Não
como,
não
bebo,
não
posso
dormir
Не
ем,
не
пью,
не
могу
спать,
Nada
me
agrada
sem
você
aqui
Ничто
не
радует
меня
без
тебя,
Fujo
dos
amigos
tento
me
esconder
Избегаю
друзей,
пытаюсь
спрятаться,
Gosto
deles
mais
amo
você
Я
люблю
их,
но
тебя
люблю
больше.
Quem
vai
me
acalmar,
me
suportar
Кто
меня
успокоит,
поддержит
E
adoçar
meus
beijos
И
подсластит
мои
поцелуи?
Você
que
é
meu
anjo
Ты
мой
ангел,
Só
você
que
é
meu
anjo
protetor...
Только
ты
мой
ангел-хранитель...
Fujo
dos
amigos
tento
me
esconder
Избегаю
друзей,
пытаюсь
спрятаться,
Gosto
deles
mais
amo
você
Я
люблю
их,
но
тебя
люблю
больше.
Quem
vai
me
acalmar,
me
suportar
Кто
меня
успокоит,
поддержит
E
adoçar
meus
beijos
И
подсластит
мои
поцелуи?
Você
que
é
meu
anjo
Ты
мой
ангел,
Só
você
que
é
meu
anjo
protetor...
Только
ты
мой
ангел-хранитель...
Só
você
que
é
meu
anjo
Только
ты
мой
ангел,
Só
você
que
é
meu
anjo
protetor...
Только
ты
мой
ангел-хранитель...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, A. Cabrera, Eduardo Costa
Attention! Feel free to leave feedback.