Eduardo Costa - Cena de um Filme - translation of the lyrics into German

Cena de um Filme - Eduardo Costatranslation in German




Cena de um Filme
Eine Filmszene
Eu amei um alguém que me amou pra valer
Ich liebte jemanden, der mich wahrhaft geliebt hat
Um amor diferente, que a gente não
Eine besondere Liebe, wie man sie selten sieht
Como em cena de um filme foi quase real
Fast wie in einer Filmszene, es fühlte sich real an
Um amor desse jeito eu nunca vi igual
So eine Liebe habe ich noch nie erlebt
Ela foi meu começo, meu meio e meu fim
Sie war mein Anfang, meine Mitte und mein Ende
Entregou sua vida inteira pra mim,
Sie gab ihr ganzes Leben für mich hin,
Transformou meus desejos em realidade
Verwandelte meine Wünsche in Wirklichkeit
De repente se foi me deixando a saudade
Plötzlich war sie fort und ließ nur Sehnsucht zurück
Eu amei essa mulher na minha vida
Ich habe nur diese Frau in meinem Leben geliebt
E agora me encontro em um beco sem saída
Und jetzt stecke ich in einer Sackgasse fest
Meu Deus do céu me diz agora o que é que eu faço
Mein Gott, bitte sag mir, was ich jetzt tun soll
Sem essa mulher comigo, minha vida é um fracasso
Ohne diese Frau an meiner Seite ist mein Leben ein Fehlschlag
Ela foi meu começo, meu meio e meu fim
Sie war mein Anfang, meine Mitte und mein Ende
Entregou sua vida inteira pra mim,
Sie gab ihr ganzes Leben für mich hin,
Transformou meus desejos em realidade
Verwandelte meine Wünsche in Wirklichkeit
De repente se foi me deixando a saudade
Plötzlich war sie fort und ließ nur Sehnsucht zurück
Eu amei essa mulher na minha vida
Ich habe nur diese Frau in meinem Leben geliebt
E agora me encontro em um beco sem saída
Und jetzt stecke ich in einer Sackgasse fest
Meu Deus do céu me diz agora o que é que eu faço
Mein Gott, bitte sag mir, was ich jetzt tun soll
Sem essa mulher comigo, minha vida é um fracasso
Ohne diese Frau an meiner Seite ist mein Leben ein Fehlschlag
Sem essa mulher comigo, eu sei o que é que eu passo
Ohne diese Frau weiß nur ich, was ich durchmache





Writer(s): Eduardo Costa, Leidiane Queiroz, Waguinho


Attention! Feel free to leave feedback.