Lyrics and translation Eduardo Costa - Cicatriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
pedindo
pra
você
voltar
pra
mim
I'm
begging
you
to
come
back
to
me
Tá
difícil
viver
longe
de
você
It's
hard
to
live
without
you
Você
é
o
meu
começo
e
o
meu
fim
(meu
fim)
You
are
my
beginning
and
my
end
(my
end)
Me
desculpe,
mas
não
sei
te
esquecer
I'm
sorry,
but
I
can't
forget
you
Sem
querer
eu
me
exaltei
e
te
ofendi
I
got
carried
away
and
offended
you
Me
perdoe,
meu
amor,
o
que
eu
te
fiz
Forgive
me,
my
love,
for
what
I
did
to
you
Eu
não
posso
acreditar
que
eu
te
perdi
(perdi)
I
can't
believe
I
lost
you
(lost
you)
Sem
você
eu
não
consigo
ser
feliz
I
can't
be
happy
without
you
O
nosso
amor
é
aquela
semente
que
docemente
Our
love
is
like
that
seed
that
sweetly
Brotou
no
coração,
criou
raiz
Sprouting
in
the
heart,
taking
root
Você
cortou
a
planta
do
meu
peito
You
cut
the
plant
from
my
breast
Mas
não
tem
jeito,
deixou
na
minha
alma
a
cicatriz
(vai!)
But
there's
no
way,
you
left
a
scar
on
my
soul
(come
on!)
Sem
querer
eu
me
exaltei
e
te
ofendi
(te
ofendi)
I
got
carried
away
and
offended
you
(offended
you)
Me
perdoe,
meu
amor,
o
que
eu
te
fiz
Forgive
me,
my
love,
for
what
I
did
to
you
Eu
não
posso
acreditar
que
eu
te
perdi
(perdi)
I
can't
believe
I
lost
you
(lost
you)
Sem
você
eu
não
consigo
ser
feliz
(ser
feliz)
I
can't
be
happy
without
you
(be
happy)
O
nosso
amor
é
aquela
semente
que
docemente
(que
docemente)
Our
love
is
like
that
seed
that
sweetly
(so
sweetly)
Brotou
no
coração,
criou
raiz
Sprouting
in
the
heart,
taking
root
Você
cortou
a
planta
do
meu
peito
You
cut
the
plant
from
my
breast
Mas
não
tem
jeito,
deixou
na
minha
alma
a
cicatriz
(a
cicatriz)
But
there's
no
way,
you
left
a
scar
on
my
soul
(the
scar)
O
nosso
amor
é
aquela
semente
que
docemente
(que
docemente)
Our
love
is
like
that
seed
that
sweetly
(so
sweetly)
Brotou
no
coração,
criou
raiz
Sprouting
in
the
heart,
taking
root
Você
cortou
a
planta
do
meu
peito
You
cut
the
plant
from
my
breast
Mas
não
tem
jeito,
deixou
na
minha
alma
a
cicatriz
(a
cicatriz)
But
there's
no
way,
you
left
a
scar
on
my
soul
(the
scar)
Deixou
na
minha
alma
a
cicatriz
(a
cicatriz)
You
left
a
scar
on
my
soul
(the
scar)
Deixou
na
minha
alma...
You
left
on
my
soul...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre, Jotha Luz
Album
50 Tons
date of release
23-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.