Eduardo Costa - Díz Pro Meu Olhar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduardo Costa - Díz Pro Meu Olhar




Díz Pro Meu Olhar
Скажи моему взгляду
Quantas vezes em silêncio, desejei sumir daqui
Сколько раз в тишине я желал исчезнуть отсюда,
Encontrar meus sonhos em outros caminhos
Найти свои мечты на других путях.
E ao abrir aquela porta pra sair eu me toque
И, открыв ту дверь, чтобы уйти, я понял,
Que nas ruas eu estava mais sozinho
Что на улицах я был еще более одиноким.
dormi em outros braços
Я спал в других объятиях,
Mas não pude te esquecer
Но не смог тебя забыть.
O meu coração queimava feito brasa
Мое сердце горело, как уголь.
Parecia um pesadelo viver longe de você
Жить вдали от тебя казалось кошмаром.
E é por isso que voltei pra nossa casa
Именно поэтому я вернулся в наш дом.
De saudade toda noite eu chorava
Каждую ночь я плакал от тоски.
Não vou mais deixar
Я больше не позволю
Outro amor assim me machucar
Другой любви так ранить меня.
Diz pro meu olhar
Скажи моему взгляду,
Se vai me perdoar
Простишь ли ты меня?
Quando penso em nos dois
Когда я думаю о нас двоих,
Eu sinto raiva do que fiz
Я злюсь на то, что сделал.
As lembranças vem molhar o meu sorriso
Воспоминания смачивают мою улыбку.
Tudo que eu mais queria
Все, чего я хотел больше всего,
Estava perto e eu não vi
Было рядом, а я не видел.
No inferno é que se o paraiso
В аду видишь рай.
Hoje eu sei tudo que quero e o que eu preciso
Сегодня я знаю, чего хочу и что мне нужно.
Não vou mais deixar
Я больше не позволю
Outro amor assim me machucar
Другой любви так ранить меня.
Diz pro meu olhar
Скажи моему взгляду,
Se vai me perdoar
Простишь ли ты меня?
Não vou mais deixar, não vou mais deixar
Я больше не позволю, я больше не позволю
Outro amor assim me machucar
Другой любви так ранить меня.
Diz pro meu olhar, pro meu olhar
Скажи моему взгляду, моему взгляду,
Se vai me perdoar
Простишь ли ты меня?
Diz pro meu olhar
Скажи моему взгляду.





Writer(s): Mirosmar Jose De Camargo, Cesar Augusto Abdala


Attention! Feel free to leave feedback.