Lyrics and translation Eduardo Costa - Estrela Perdida
Você
vai
rir
You'll
laugh
Quando
eu
pedir
When
I
ask
you
Mais
um
favor
One
more
favor
Deixa
eu
sonhar
Let
me
dream
Num
grande
amor
In
a
great
love
Mente
que
eu
finjo
que
acredito
no
seu
coração
Lie
that
I
pretend
I
believe
in
your
heart
Conte
uma
mentira
pra
minha
paixão
Tell
a
lie
for
my
crush
Diz
que
ainda
sou
o
que
você
mais
quis
Say
that
I'm
still
what
you
wanted
most
Mente
que
eu
sou
o
sonho
lindo
que
você
sonhou
Lie
that
I'm
the
beautiful
dream
you
dreamed
of
E
que
a
vida
inteira
você
me
esperou
And
that
you've
been
waiting
for
me
all
your
life
Basta
seu
sorriso
pra
me
ver
feliz
(feliz)
Just
your
smile
is
enough
to
make
me
happy
(happy)
Só
um
beijo
e
nada
mais
Just
a
kiss
and
nothing
more
Pra
deixar
você
em
paz
To
leave
you
in
peace
E
encontrar
a
minha
estrela
perdida
And
find
my
lost
star
Só
um
sonho
e
nada
mais
Just
a
dream
and
nothing
else
Depois
disso,
tanto
faz
After
that,
it
doesn't
matter
Uma
noite
pra
esquecer
de
uma
vida
One
night
to
forget
a
lifetime
Minha
estrela
perdida
My
lost
star
Você
vai
rir
You'll
laugh
Quando
eu
pedir
When
I
ask
you
Mais
um
favor
One
more
favor
Deixa
eu
sonhar
Let
me
dream
Num
grande
amor
In
a
great
love
E
mente
que
eu
finjo
que
acredito
no
seu
coração
And
lie
that
I
pretend
I
believe
in
your
heart
Conte
uma
mentira
pra
minha
paixão
Tell
a
lie
for
my
crush
Diz
que
ainda
sou
o
que
você
mais
quis
(mais
quis)
Say
that
I'm
still
what
you
wanted
most
(most
of
all)
Mente
que
eu
sou
o
sonho
lindo
que
você
sonhou
Lie
that
I'm
the
beautiful
dream
you
dreamed
of
E
que
a
vida
inteira
você
me
esperou
And
that
you've
been
waiting
for
me
all
your
life
E
basta
seu
sorriso
pra
me
ver
feliz
And
just
your
smile
is
enough
to
make
me
happy
Só
um
beijo
e
nada
mais
Just
a
kiss
and
nothing
more
Pra
deixar
você
em
paz
To
leave
you
in
peace
E
encontrar
a
minha
estrela
perdida
(perdida)
And
find
my
lost
star
(lost)
Só
um
sonho
e
nada
mais
Just
a
dream
and
nothing
else
Depois
disso,
tanto
faz
After
that,
it
doesn't
matter
Uma
noite
pra
esquecer
de
uma
vida
One
night
to
forget
a
lifetime
Só
um
beijo
e
nada
mais
Just
a
kiss
and
nothing
more
Pra
deixar
você
em
paz
To
leave
you
in
peace
E
encontrar
a
minha
estrela
perdida
And
find
my
lost
star
Só
um
sonho
e
nada
mais
Just
a
dream
and
nothing
else
Depois
disso,
tanto
faz
After
that,
it
doesn't
matter
Uma
noite
pra
esquecer
de
uma
vida
(de
uma
vida)
One
night
to
forget
a
lifetime
(of
a
lifetime)
Minha
estrela
perdida
My
lost
star
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
50 Tons
date of release
23-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.