Eduardo Costa - Eu Aposto - translation of the lyrics into German

Eu Aposto - Eduardo Costatranslation in German




Eu Aposto
Ich Wette
Eu aposto
Ich wette
A minha vida, meu sorriso, o meu dinheiro
Mein Leben, mein Lächeln, mein Geld
Quando seu rosto encostar no travesseiro
Wenn dein Gesicht das Kissen berührt
Seus pensamentos vão tentar achar os meus
Werden deine Gedanken versuchen, meine zu finden
Eu aposto
Ich wette
Que a sua paz vai guerrilhar com a saudade
Dass dein Frieden mit der Sehnsucht kämpft
Seu coração vai descobrir toda a verdade
Dein Herz wird die ganze Wahrheit entdecken
Na minha falta, vai buscar ajuda em Deus
In meiner Abwesenheit wird es Zuflucht in Gott suchen
Ah, eu aposto
Ah, ich wette
Que as suas noites vão ser longas e vazias
Dass deine Nächte lang und leer sein werden
Vai me lembrar, chorar até contar os dias
Du wirst mich vermissen, weinen, die Tage zählen
A solidão não vai caber em nossa casa
Die Einsamkeit wird nicht in unser Haus passen
Se eu perder, vai doer menos do que está doendo agora
Wenn ich verliere, wird es weniger schmerzen als jetzt
Quando você me disse chega, indo embora
Als du sagtest: „Es reicht, ich gehe“
Meu coração me disse aposto que ela volta
Mein Herz flüsterte: „Ich wette, sie kommt zurück“
Mas se eu ganhar
Doch wenn ich gewinne
Logo vou ver aquela porta se abrindo
Werde ich bald die Tür sich öffnen sehen
Você entrar, me abraçar, dizer sorrindo
Du wirst eintreten, mich umarmen, lächelnd sagen
Que eu sou tudo, tudo que você mais gosta
Dass ich alles bin, was du am meisten liebst
Eu aposto
Ich wette
Que as suas noites vão ser longas e vazias
Dass deine Nächte lang und leer sein werden
Vai me lembrar, chorar até contar os dias
Du wirst mich vermissen, weinen, die Tage zählen
A solidão não vai caber em nossa casa
Die Einsamkeit wird nicht in unser Haus passen
Se eu perder, vai doer menos do que está doendo agora
Wenn ich verliere, wird es weniger schmerzen als jetzt
Quando você me disse chega, indo embora
Als du sagtest: „Es reicht, ich gehe“
Meu coração me disse aposto que ela volta
Mein Herz flüsterte: „Ich wette, sie kommt zurück“
Mas se eu ganhar
Doch wenn ich gewinne
Logo vou ver aquela porta se abrindo
Werde ich bald die Tür sich öffnen sehen
Você entrar, me abraçar, dizer sorrindo
Du wirst eintreten, mich umarmen, lächelnd sagen
Que eu sou tudo, tudo que você mais gosta
Dass ich alles bin, was du am meisten liebst





Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Claudio Jair De Oliveira, Eduardo Costa


Attention! Feel free to leave feedback.