Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiz Amor Com Uma Estranha
Ich habe mit einer Fremden Liebe gemacht
As
cinco
da
manha
Um
fünf
Uhr
morgens
Ouvi
tocar
o
telefone
hörte
ich
das
Telefon
klingeln
Alo,
quem
e
voce?
Hallo,
wer
bist
du?
Diz
pra
mim
qual
e
o
seu
nome
Sag
mir,
wie
du
heißt
E
uma
voz
me
respondeu...
Und
eine
Stimme
antwortete
mir...
Nao
diz
nada,
me
escuta
Sag
nichts,
hör
mir
zu
To
cansada
de
sofrer
Ich
bin
müde
vom
Leiden
Por
voce
que
ama
outra
Für
dich,
der
eine
andere
liebt
E
nao
sei
o
que
fazer
pra
te
esquecer
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
um
dich
zu
vergessen
Meus
olhos
te
seguem
andando
na
rua
Meine
Augen
folgen
dir
auf
der
Straße
Do
meu
pensamento
que
vive
na
lua
Aus
meinen
Gedanken,
die
auf
dem
Mond
leben
Na
minha
tristeza
eu
como
e
bebo
voce
In
meiner
Traurigkeit
esse
und
trinke
ich
dich
Ate
em
silencio
ouço
o
meu
coraçao
Sogar
in
der
Stille
höre
ich
mein
Herz
Chorando
e
gritando
de
tanta
paixao
Weinen
und
schreien
vor
Leidenschaft
Te
amo
te
amo
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Voce
e
meu
Deus
Du
bist
mein
Gott
O
desejo
queimou
o
meu
corpo
Die
Begierde
verbrannte
meinen
Körper
Imaginei
voce
comigo
na
cama
Ich
stellte
mir
vor,
du
wärst
bei
mir
im
Bett
E
naquela
ilusao
fiz
amor
com
uma
estranha
Und
in
dieser
Illusion
machte
ich
Liebe
mit
einer
Fremden
Eu
senti
suas
maos
me
tocando
Ich
fühlte
deine
Hände,
die
mich
berührten
Me
levando
ate
o
paraiso
Die
mich
ins
Paradies
führten
Fui
te
amando,
te
amando,
te
amando
Ich
liebte
dich,
liebte
dich,
liebte
dich
Perdi
meu
juiso
Ich
verlor
meinen
Verstand
Meu
juiso
Meinen
Verstand
Meus
olhos
te
seguem
andando
na
rua
Meine
Augen
folgen
dir
auf
der
Straße
Do
meu
pensamento
que
vivi
na
lua
Aus
meinen
Gedanken,
die
auf
dem
Mond
lebten
Na
minha
tristeza
eu
como
e
bebo
voce
In
meiner
Traurigkeit
esse
und
trinke
ich
dich
Ate
em
silencio
ouço
o
meu
coraçao
Sogar
in
der
Stille
höre
ich
mein
Herz
Chorando
e
gritando
de
tanta
paixao
Weinen
und
schreien
vor
Leidenschaft
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Voce
e
meu
Deus
Du
bist
mein
Gott
O
desejo
queimou
o
meu
corpo
Die
Begierde
verbrannte
meinen
Körper
Imaginei
voce
comigo
na
cama
Ich
stellte
mir
vor,
du
wärst
bei
mir
im
Bett
E
naquela
ilusao
fiz
amor
com
uma
estranha
Und
in
dieser
Illusion
machte
ich
Liebe
mit
einer
Fremden
Eu
senti
suas
maos
me
tocando
Ich
fühlte
deine
Hände,
die
mich
berührten
Me
levando
ate
o
paraiso
Die
mich
ins
Paradies
führten
Fui
te
amando,
te
amando,
te
amando
Ich
liebte
dich,
liebte
dich,
liebte
dich
Perdi
meu
juiso
Ich
verlor
meinen
Verstand
As
cinco
da
manha
Um
fünf
Uhr
morgens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Paulo Abdala, Eduardo Costa
Attention! Feel free to leave feedback.