Eduardo Costa - Imperfeíto - translation of the lyrics into German

Imperfeíto - Eduardo Costatranslation in German




Imperfeíto
Unvollkommen
Uma chuva de lembranças
Ein Regen aus Erinnerungen
Invade a minha solidão
Dringt in meine Einsamkeit ein
Chega junto uma esperança
Eine Hoffnung kommt hinzu
Acende a luz do meu coração
Entzündet das Licht meines Herzens
Sua foto no espelho
Dein Foto im Spiegel
Um pedacinho de ilusão
Ein kleines Stück Illusion
A cama ainda tem seu cheiro
Das Bett riecht noch nach dir
Perfume de sedução
Parfüm der Verführung
E nesta noite embriagante
Und in dieser berauschenden Nacht
Até a lua quer você aqui
Sogar der Mond will dich hier haben
Paixão a gente não esconde
Leidenschaft kann man nicht verstecken
Perdão, é que eu não sei fingir
Verzeih, ich kann mich nicht verstellen
Meu delírio repete seu nome
Mein Delirium wiederholt deinen Namen
Meu desejo quer seu calor
Mein Verlangen will nur deine Wärme
Imperfeito, sou carne, sou homem
Unvollkommen, ich bin Fleisch, ich bin ein Mann
Me alimento do seu amor
Ich nähre mich nur von deiner Liebe
Do seu amor
Von deiner Liebe
Do seu amor
Von deiner Liebe
Você me de outro jeito
Du siehst mich anders
não me vejo em seu olhar
Ich sehe mich nicht mehr in deinem Blick
Agora é inverno no meu peito
Jetzt ist Winter in meiner Brust
Que vontade de chorar!
Wie sehr möchte ich weinen!
O céu e a terra aqui se juntam
Himmel und Erde vereinen sich hier
Porque eu não posso mais te amar
Denn ich kann dich nicht mehr lieben
Vivo e morro entre perguntas
Ich lebe und sterbe zwischen Fragen
Sem respostas pra me dar
Ohne Antworten für mich
E nesta noite embriagante
Und in dieser berauschenden Nacht
Até a lua quer você aqui
Sogar der Mond will dich hier haben
Paixão a gente não esconde
Leidenschaft kann man nicht verstecken
Perdão, é que eu não sei fingir
Verzeih, ich kann mich nicht verstellen
Meu delírio repete seu nome
Mein Delirium wiederholt deinen Namen
Meu desejo quer seu calor
Mein Verlangen will nur deine Wärme
Imperfeito, sou carne, sou homem
Unvollkommen, ich bin Fleisch, ich bin ein Mann
Me alimento do seu amor
Ich nähre mich nur von deiner Liebe
Meu delírio repete seu nome
Mein Delirium wiederholt deinen Namen
Meu desejo quer seu calor
Mein Verlangen will nur deine Wärme
Imperfeito, sou carne, sou homem
Unvollkommen, ich bin Fleisch, ich bin ein Mann
Me alimento do seu amor
Ich nähre mich nur von deiner Liebe
Do seu amor
Von deiner Liebe
Do seu amor
Von deiner Liebe
Uma chuva de lembranças...
Ein Regen aus Erinnerungen...





Writer(s): Cesar Lemos, Karla Aponte


Attention! Feel free to leave feedback.