Eduardo Costa - Olha Ela Aí - Live - translation of the lyrics into German

Olha Ela Aí - Live - Eduardo Costatranslation in German




Olha Ela Aí - Live
Schau, da ist sie - Live
Vi seu coração de pedra virar de algodão
Ich sah dein Herz aus Stein zu Baumwolle werden
E o seu orgulho te jogar no chão
Und dein Stolz warf dich zu Boden
No momento em que você me disse adeus
In dem Moment, als du mir Lebewohl sagtest
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Du stürztest dich in ein Meer voller Illusionen
Você foi mudando da noite pro dia
Du hast dich von Nacht zu Tag verändert
E quando acordou, viu que não era eu
Und als du aufwachtest, sahst du, ich war es nicht
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha ela
Schau, da ist sie
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Reiste um die Welt und landete vor meiner Tür
E eu aqui
Und ich hier
te escutando mais de uma hora
Höre dir jetzt schon seit über einer Stunde zu
Olha ela
Schau, da ist sie
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Sie schaut mich an, fragt, ob ich sie noch liebe
Querendo rasgar o papel do divórcio
Möchte die Scheidungspapiere zerreißen
Chorando, implorando o meu amor de volta
Weinend fleht sie um meine Liebe zurück
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Du stürztest dich in ein Meer voller Illusionen
Você foi mudando da noite pro dia
Du hast dich von Nacht zu Tag verändert
E quando acordou, viu que não era eu
Und als du aufwachtest, sahst du, ich war es nicht
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha ela
Schau, da ist sie
Deu volta no mundo, parou na minha porta
Reiste um die Welt, landete vor meiner Tür
E eu aqui
Und ich hier
te escutando mais de uma hora
Höre dir jetzt schon seit über einer Stunde zu
Olha ela
Schau, da ist sie
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Sie schaut mich an, fragt, ob ich sie noch liebe
Querendo rasgar o papel do divórcio
Möchte die Scheidungspapiere zerreißen
Chorando, implorando o meu amor de volta
Weinend fleht sie um meine Liebe zurück
O meu amor de volta
Meine Liebe zurück
O meu amor
Meine Liebe
De volta
Zurück
Fica com Deus, gente, 'brigado!
Geh mit Gott, Leute, danke!
'Brigado, 'brigado, 'brigado!
Danke, danke, danke!
'Brigado mesmo, tamo junto!
Wirklich danke, wir halten zusammen!





Writer(s): Adair Cardoso, Gustavo Henrique


Attention! Feel free to leave feedback.