Lyrics and translation Eduardo Costa - Seguir em Frente
Vou
seguir
em
frente
Я
буду
двигаться
вперед
Vou
tentar
mais
uma
vez
Еще
раз
попробую
Nada
foi
em
vão
Ничего
не
было
напрасно
Perder
você
foi
solução
Потерять
тебя
было
решение
Já
dei
liberdade
Уже
дал
свободу
Pra
o
meu
coração
voar
Ты
мое
сердце
летать
Ir
de
novo
à
luta
Идти
снова
в
бой
E
outra
vez
se
apaixonar
И
опять
влюбиться
Fui
abandonado
Я
отказался
Muito
mais
que
uma
vez
Гораздо
больше,
чем
один
раз
Estou
calejado
Я
calejado
E
acho
que
me
acostumei
И
я
думаю,
что
я
привык
Todo
desprezado
Все
презирали
Sempre
aprende
uma
lição
Всегда
учит
урок
Sou
especialista
Я
специалист
Em
viver
na
solidão
Жить
в
одиночестве
Semana
que
vem
На
следующей
неделе
Ou
mês
que
vem,
quem
sabe?
Или
в
следующем
месяце,
кто
знает?
Eu
vou
encontrar
Я
собираюсь
найти
Um
amor
de
verdade
Любовь
к
истине
Que
queira
alguém
Что
хочет
кто-то
Com
esse
meu
jeito
assim
С
этого
моего,
как
так
Que
vai
me
dar
valor
Что
даст
мне
значение
Que
vai
gostar
de
mim
Что
понравится
мне
Semana
que
vem
На
следующей
неделе
Ou
mês
que
vem,
quem
sabe?
Или
в
следующем
месяце,
кто
знает?
Vou
ganhar
Буду
зарабатывать
O
meu
pedacinho
de
felicidade
Мой
кусочек
счастья
Que
queira
alguém
Что
хочет
кто-то
Desse
meu
jeito
assim
Этой
мой
путь
так
Que
vai
me
adorar
(que
vai
me
adorar)
Который
будет
меня
любить
(что
будет
меня
любить)
Que
vai
me
dar
amor
(que
vai
me
dar
amor)
Что
даст
мне
любовь
(что
даст
мне
любовь)
Que
vai
gostar
de
mim
Что
понравится
мне
Fui
abandonado
Я
отказался
Muito
mais
que
uma
vez
Гораздо
больше,
чем
один
раз
Estou
calejado
Я
calejado
E
acho
que
me
acostumei
И
я
думаю,
что
я
привык
Todo
desprezado
Все
презирали
Sempre
aprende
uma
lição
Всегда
учит
урок
Sou
especialista
Я
специалист
Em
viver
na
solidão
Жить
в
одиночестве
Semana
que
vem
На
следующей
неделе
Ou
mês
que
vem,
quem
sabe?
(Quem
sabe?)
Или
в
следующем
месяце,
кто
знает?
(Кто
знает?)
Eu
vou
encontrar
Я
собираюсь
найти
Um
amor
de
verdade
Любовь
к
истине
Que
queira
alguém
Что
хочет
кто-то
Desse
meu
jeito
assim
(desse
meu
jeito
assim)
Этой
мой
путь
так
(это
мой
путь,
а)
Que
vai
me
dar
valor
(que
vai
me
dar
valor)
Что
даст
мне
значение
(что
даст
мне
значение)
Que
vai
gostar
de
mim
Что
понравится
мне
Semana
que
vem
На
следующей
неделе
Ou
mês
que
vem,
quem
sabe?
(Quem
sabe?)
Или
в
следующем
месяце,
кто
знает?
(Кто
знает?)
Vou
ganhar
Буду
зарабатывать
O
meu
pedacinho
de
felicidade
(de
felicidade)
Мой
кусочек
счастья
(счастья)
Que
queira
alguém
Что
хочет
кто-то
Desse
meu
jeito
assim
Этой
мой
путь
так
Que
vai
me
adorar
(que
vai
me
adorar)
Который
будет
меня
любить
(что
будет
меня
любить)
Que
vai
me
dar
amor
(que
vai
me
dar
amor)
Что
даст
мне
любовь
(что
даст
мне
любовь)
Que
vai
gostar
de
mim
Что
понравится
мне
Vou
ganhar
(vou
ganhar)
Буду
делать
(буду
делать)
Que
vai
me
adorar
Который
будет
меня
любить
Que
vai
me
dar
amor
Что
даст
мне
любовь
E
vai
gostar
de
mim
И
будет
любить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peninha, Arandas Junior
Attention! Feel free to leave feedback.