Eduardo Costa - Vida Minha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduardo Costa - Vida Minha




Vida Minha
Моя жизнь
Olha vem o sol, vai chegar novo dia
Смотри, вот восходит солнце, наступает новый день
vou eu inventar esperanças de novo
И я снова начинаю надеяться
Passarinhos e carros na mesma avenida
Птицы и машины на одной улице
É o cenário da luta diária de um povo
Вот декорации ежедневной борьбы людей
Nesta altura da vida eu não acho direito
В этом возрасте я считаю неправильным
Passar noites em claro assim relembrando
Проводить бессонные ночи, вспоминая все
Fico eu no meu corpo, de um lado pro outro
Я мечусь в своей постели из стороны в сторону
Te adorando, vida minha, te adorando
Обожая тебя, жизнь моя, обожая
Quando você me queria, eu não quis
Когда ты хотела меня, я не хотел
A cabeça estava em outro lugar
Мои мысли были где-то далеко
A felicidade em cima de mim
Счастье было прямо надо мной
Bem ali, debaixo do meu nariz
Прямо здесь, под самым носом
Eu não tive o dom de enxergar
У меня не было дара видеть это
Essa mistura de saudade e dor
Эта смесь тоски и боли
É um preço que eu cansei de pagar
Это цена, которую я устал платить
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Сегодня же я пойду за тобой
vou eu me desculpar outra vez
И снова буду просить прощения
Na esperança de você perdoar
В надежде, что ты простишь
Olha vem o sol, vai chegar novo dia
Смотри, вот восходит солнце, наступает новый день
vou eu inventar esperanças de novo
И я снова начинаю надеяться
Passarinhos e carros na mesma avenida
Птицы и машины на одной улице
É o cenário da luta diária de um povo
Вот декорации ежедневной борьбы людей
Nesta altura da vida eu não acho direito
В этом возрасте я считаю неправильным
Passar noites em claro assim relembrando
Проводить бессонные ночи, вспоминая все
Fico eu no meu corpo, de um lado pro outro
Я мечусь в своей постели из стороны в сторону
Te adorando, vida minha, te adorando
Обожая тебя, жизнь моя, обожая
Quando você me queria, eu não quis
Когда ты хотела меня, я не хотел
A cabeça estava em outro lugar
Мои мысли были где-то далеко
A felicidade em cima de mim
Счастье было прямо надо мной
Bem ali, debaixo do meu nariz
Прямо здесь, под самым носом
Eu não tive o dom de enxergar
У меня не было дара видеть это
Essa mistura de saudade e dor
Эта смесь тоски и боли
É um preço que eu cansei de pagar
Это цена, которую я устал платить
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Сегодня же я пойду за тобой
vou eu me desculpar outra vez
И снова буду просить прощения
Na esperança de você perdoar
В надежде, что ты простишь
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Сегодня же я пойду за тобой
Na esperança de você perdoar
В надежде, что ты простишь
Me perdoar
Простишь меня





Writer(s): Peninha


Attention! Feel free to leave feedback.