Lyrics and translation Eduardo Dussek - Rock da Cachorra
Troque
seu
cachorro
por
uma
criança
pobre
Замените
ваш
щенок
и
ребенок,
бедный
Sem
parentes,
sem
carinho,
sem
rango
e
sem
cobre
Без
родственников,
без
заботы,
без
ранго
и
без
меди
Deixe
na
história
da
sua
vida
uma
notícia
nobre
Пусть
в
истории
ее
жизни,
новости
благородный
Troque
seu
cachorro
Замените
ваш
щенок
Troque
seu
cachorro
Замените
ваш
щенок
Troque
seu
cachorro
Замените
ваш
щенок
Troque
seu
cachorro
Замените
ваш
щенок
Troque
seu
cachorro
por
uma
criança
pobre
Замените
ваш
щенок
и
ребенок,
бедный
Tem
muita
gente
por
aí
que
tá
querendo
Есть
много
людей,
которые
там
реально
желающих
Levar
uma
vida
de
cão
Вести
образ
жизни,
собаки
Eu
conheço
um
garotinho
que
queria
ter
nascido
Я
знаю
мальчика,
который
хотел,
чтобы
родился
Pastor
alemão
Немецкая
овчарка
Esse
é
o
rock-despedida
pra
minha
cachorrinha
Это
рок-прощай
ты,
мою
маленькую
собаку
Chamada
Sua
Mãe
Вызов
Его
Мать
É
pra
Sua
Mãe
(É
pra
Sua
Mãe)
Если
Его
Мать
(чтоб
Его
Мать)
É
pra
Sua
Mãe
(É
pra
Sua
Mãe)
Если
Его
Мать
(чтоб
Его
Мать)
É
pra
Sua
Mãe
(É
pra
Sua
Mãe)
Если
Его
Мать
(чтоб
Его
Мать)
É
pra
Sua
Mãe
- Это
ты
Его
Мама
Esse
é
o
rock-despedida
pra
cachorra
Sua
Mãe
Это
рок-прощай
ты
собаку
Свою
Мать
Seja
mais
humano,
seja
menos
canino
Есть
более
человеческие,
меньше
собак
Dê
guarida
pro
cachorro
mais
também
dê
pro
menino
Оцените,
пещера,
про
щенка,
а
также
оцените
pro
мальчика
Senão
um
dia
desses
você
vai
amanhecer
latindo
Иначе
как
один
из
этих
дней
вы
будете
рассвет
лай
Troque
seu
cachorro
por
uma
criança
pobre
Замените
ваш
щенок
и
ребенок,
бедный
Sem
parentes,
sem
carinho,
sem
rango
e
sem
cobre
Без
родственников,
без
заботы,
без
ранго
и
без
меди
Deixe
na
história
da
sua
vida
uma
notícia
nobre
Пусть
в
истории
ее
жизни,
новости
благородный
Troque
seu
cachorro
por
uma
criança
pobre
Замените
ваш
щенок
и
ребенок,
бедный
Sem
parentes,
sem
carinho,
sem
rango
e
sem
cobre
Без
родственников,
без
заботы,
без
ранго
и
без
меди
Deixe
na
história
da
sua
vida
uma
notícia
nobre
Пусть
в
истории
ее
жизни,
новости
благородный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Jaime
Attention! Feel free to leave feedback.