Eduardo Falú - Como el Amor Pagano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduardo Falú - Como el Amor Pagano




Como el Amor Pagano
Как языческая любовь
Salí, sol, junto al mar
Вышел я, солнце, к морю,
En salvaje y total desnudez
В дикой, полной наготе.
En tus besos mariscos probé
В твоих морских поцелуях познал
El regusto prohibido de la pasión
Запретный привкус страсти.
Y en las olas rompía marino
И в волнах морских разбивался
El clamor verde sabino de nuestro amor
Зеленый, святотатственный крик нашей любви.
¿Para qué?, si otra vez
Зачем? Ведь больше никогда
Nunca más en tus besos bebí
Я не пил из твоих поцелуев,
De tu boca el caliente rubí
Из твоих уст горячий рубин,
Cuando se despertaba tu juventud
Когда пробуждалась твоя юность.
Bebedor del amor y la muerte
Пьяница любви и смерти,
Al soñar yo vuelvo a verte, mi dulce amor
Во сне я снова вижу тебя, моя сладкая любовь.
De memoria yo vuelvo a vivir
По памяти я снова переживаю
Las locuras de mi juventud
Безумства моей юности
Y de nuevo te vuelvo a sentir
И снова чувствую тебя,
Junto al mar con la piel que me diste
У моря, с кожей, которую ты мне подарила.
Aquí estoy, lejos ya
Вот я здесь, далеко
De tu sol, de tu mar, de tu voz
От твоего солнца, твоего моря, твоего голоса.
Estos cerros hoy me ven andar
Эти холмы видят, как я брожу,
Vagabundo al ocaso en cada oración
Скитальцем на закате в каждой молитве.
Mas qué importa que venga la muerte
Но какая разница, что приходит смерть,
Así he podido quererte, mi viejo amor
Ведь я смог любить тебя так, моя давняя любовь.
Sombras hoy de un ayer
Тени сегодня вчерашнего дня,
Venturoso por tu juventud
Счастливого твоей юностью,
Transitando mis venas calientes
Протекают по моим горячим венам,
Que tu amor ausente en vuelve a arder
И твоя отсутствующая любовь снова горит во мне.
Sentirás esa dulce cosquilla
Ты почувствуешь эту сладкую щекотку,
Increíble maravilla que da el amor
Невероятное чудо, которое дарит любовь.
De memoria yo vuelvo a vivir
По памяти я снова переживаю
Las locuras de mi juventud
Безумства моей юности
Y de nuevo te vuelvo a sentir
И снова чувствую тебя,
Junto al mar con la piel que me diste
У моря, с кожей, которую ты мне подарила.





Writer(s): Jaime Davalos, Eduardo Llamil Falu


Attention! Feel free to leave feedback.