Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pastora De Mi Sueños
Hirtin meiner Träume
Ay,
mi
palomita
boca
rosada,
¿dónde
te
hallaré?
Ach,
mein
Täubchen
mit
rosigem
Mund,
wo
werde
ich
dich
finden?
Entre
los
airampales,
¡ay!,
yo
te
seguiré
Zwischen
den
Airampo-Feldern,
ach!,
werde
ich
dir
folgen
Entre
los
airampales,
¡ay!,
yo
te
seguiré
Zwischen
den
Airampo-Feldern,
ach!,
werde
ich
dir
folgen
Se
me
aleja
el
camino,
la
noche
es
larga
buscándote
Der
Weg
verliert
sich
vor
mir,
die
Nacht
ist
lang,
dich
suchend
Triste
por
la
puna,
agua
solita,
¿quién
te
beberá?
Traurig
auf
der
Puna,
einsames
Wasser,
wer
wird
dich
trinken?
Pastora
de
mis
sueños,
¡ay!,
¿en
dónde
estarás?
Hirtin
meiner
Träume,
ach!,
wo
wirst
du
sein?
Pastora
de
mis
sueños,
¡ay!,
¿en
dónde
estarás?
Hirtin
meiner
Träume,
ach!,
wo
wirst
du
sein?
Te
busco
en
las
estrellas
y
aquí
en
la
tierra
te
he
de
encontrar
Ich
suche
dich
in
den
Sternen
und
hier
auf
der
Erde
werde
ich
dich
finden
¡Ay!,
mi
cuneñita,
chicha
en
la
copla
para
el
carnaval
Ach!,
mein
Liebchen,
Chicha
im
Lied
zum
Karneval
Aromada
de
albahaca,
¡sí!,
yo
te
bailaré
Duftend
nach
Basilikum,
ja!,
ich
werde
mit
dir
tanzen
Aromada
de
albahaca,
¡sí!,
yo
te
bailaré
Duftend
nach
Basilikum,
ja!,
ich
werde
mit
dir
tanzen
Se
despide
el
pañuelo
y
el
aire
canta
nombrándote
Das
Tuch
winkt
zum
Abschied
und
die
Luft
singt
deinen
Namen
Se
despide
el
pañuelo
y
el
aire
canta
nombrándote
Das
Tuch
winkt
zum
Abschied
und
die
Luft
singt
deinen
Namen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Falu, Manuel Castilla
Attention! Feel free to leave feedback.