Lyrics and translation Eduardo Mateo - Príncipe Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueñas
el
principe
azul
Ты
мечтаешь
о
принце
из
сказки,
Nena
chiquita
eres
tu
Маленькая
девочка,
вот
ты
какая.
Luna
de
queso
tendras
Сырная
луна
у
тебя
будет,
Donde
la
luna
saldra
Там,
где
луна
взойдет.
Aha
aha,
aha
Ага,
ага,
ага.
Suenan
las
doce
y
tendras
Пробьют
часы
двенадцать,
и
у
тебя
будут
Zapatitos
de
cristal
Хрустальные
туфельки,
Principe
azul
ya
vendra
Принц
мечты
придет,
Ratoncitos
lo
traeran
Мышки
его
привезут.
Aha
ahaa,
aha
Ага,
ага,
ага.
Cuando
despiertes
del
sueño
Когда
проснешься
ото
сна,
Ya
no
tendrá
Luna
el
cielo
На
небе
луны
уже
не
будет,
Debes
buscar
ese
beso
Ты
должна
будешь
искать
тот
поцелуй.
Sigue
tu
sueño
mejor
Продолжай
свой
сон,
он
лучше,
Bosque
encantado
tendras
Зачарованный
лес
у
тебя
будет,
Junto
al
conejo,
tambor
Рядом
с
кроликом,
барабан,
Blancas
ardillas
vendran
Белые
белки
придут.
Aha
aha
aha
Ага,
ага,
ага.
Cuando
despiertes
del
sueño
Когда
проснешься
ото
сна,
Ya
no
tendrá
Luna
el
cielo
На
небе
луны
уже
не
будет,
Debes
buscar
ese
beso
Ты
должна
будешь
искать
тот
поцелуй.
Sigue
tu
sueño
mejor
Продолжай
свой
сон,
он
лучше,
Bosque
encantado
tendras
Зачарованный
лес
у
тебя
будет,
Junto
al
conejo,
tambor
Рядом
с
кроликом,
барабан,
Blancas
ardillas
vendran
Белые
белки
придут.
Aha
aha
aha
Ага,
ага,
ага.
Aha
aha
aha
Ага,
ага,
ага.
Aha
aha
aha
Ага,
ага,
ага.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Mateo, Horacio Buscaglia
Attention! Feel free to leave feedback.