Lyrics and translation Eduardo Paim - Morena de Angola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena de Angola
Ангольская смуглянка
Morena
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Será
que
ela
mexe
o
chocalho
Это
она
звенит
бубенцами,
Ou
chocalho
é
que
mexe
com
ela?
Или
бубенцы
звенят
ею?
Será
que
a
morena
cochila
Дремлет
ли
смуглянка,
Escutando
o
cochicho
do
chocalho?
Слушая
шепот
бубенцов?
Será
que
desperta
gingando
Просыпается
ли
она,
покачивая
бедрами,
E
já
sai
chocalhando
pro
trabalho?
И
идет,
звеня,
на
работу?
Morena
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Será
que
ela
mexe
o
chocalho
Это
она
звенит
бубенцами,
Ou
chocalho
é
que
mexe
com
ela?
Или
бубенцы
звенят
ею?
Será
que
ela
tá
na
cozinha
Может,
она
на
кухне
Guizando
a
galinha
à
cabidela?
Готовит
курицу
в
крови?
Será
que
esqueceu
da
galinha
Может,
забыла
про
курицу
E
ficou
batucando
na
panela?
И
барабанит
по
кастрюле?
Será
que
no
meio
da
mata
Может,
в
чаще
леса,
Na
moita,
morena
ainda
chocalha?
В
кустах,
смуглянка
все
еще
звенит?
Será
que
ela
não
fica
afoita
Не
рвется
ли
она
в
бой,
Pra
dançar
na
chama
da
batalha?
Чтобы
танцевать
в
пламени
битвы?
Morena
de
Angola
que
leva
Ангольская
смуглянка,
что
носит
O
chocalho
amarrado
na
canela
Бубенцы,
привязанные
к
лодыжке,
Passando
pelo
regimento
ela
faz
requebrar
a
sentinela
Проходя
мимо
полка,
она
заставляет
часового
покачиваться
в
такт.
Morena
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Será
que
ela
mexe
o
chocalho
Это
она
звенит
бубенцами,
Ou
chocalho
é
que
mexe
com
ela?
Или
бубенцы
звенят
ею?
Será
que
quando
vai
pra
cama
Когда
ложится
спать,
Morena
se
esquece
dos
chocalhos?
Забывает
ли
смуглянка
о
бубенцах?
Será
que
namora
fazendo
bochincho
Занимается
ли
она
любовью,
создавая
шум
Com
seus
penduricalhos?
Своими
подвесками?
Morena
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Será
que
ela
mexe
o
chocalho
Это
она
звенит
бубенцами,
Ou
chocalho
é
que
mexe
com
ela?
Или
бубенцы
звенят
ею?
Será
que
ela
tá
caprichando
Старается
ли
она
над
No
peixe
que
eu
trouxe
de
benguela?
Рыбой,
что
я
привез
из
Бенгелы?
Será
que
tá
no
remelexo
Может,
она
так
увлечена
танцем,
E
abandonou
meu
peixe
na
tigela?
Что
забыла
про
мою
рыбу
в
миске?
Será
que
quando
fica
choca
Когда
она
высиживает
птенцов,
Põe
de
quarentena
o
seu
chocalho?
Откладывает
ли
она
свои
бубенцы?
Será
que
depois
ela
bota
a
canela
no
nicho
do
pirralho?
А
потом
кладет
лодыжку
в
колыбель
малыша?
Morela
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Eu
acho
que
deixei
um
cacho
Кажется,
я
оставил
кусочек
Do
meu
coração
na
catumbela
Своего
сердца
в
Катумбеле.
Morena
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Será
que
ela
mexe
o
chocalho
Это
она
звенит
бубенцами,
Ou
chocalho
é
que
mexe
com
ela?
Или
бубенцы
звенят
ею?
Morena
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Morena,
bichinha
danada,
minha
camarada
do
MPLA
Смуглянка,
чертовка,
моя
подруга
из
МПЛА.
Morena
de
Angola
Ангольская
смуглянка,
Que
leva
o
chocalho
Что
носит
бубенцы
Amarrado
na
canela
Привязанными
к
лодыжке,
Será
que
ela
mexe
o
chocalho
Это
она
звенит
бубенцами,
Ou
chocalho
é
que
mexe
com
ela?
Или
бубенцы
звенят
ею?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.