Eduardo Paim - Morena de Angola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduardo Paim - Morena de Angola




Morena de Angola
Ангольская смуглянка
Morena de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Será que ela mexe o chocalho
Это она звенит бубенцами,
Ou chocalho é que mexe com ela?
Или бубенцы звенят ею?
Será que a morena cochila
Дремлет ли смуглянка,
Escutando o cochicho do chocalho?
Слушая шепот бубенцов?
Será que desperta gingando
Просыпается ли она, покачивая бедрами,
E sai chocalhando pro trabalho?
И идет, звеня, на работу?
Morena de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Será que ela mexe o chocalho
Это она звенит бубенцами,
Ou chocalho é que mexe com ela?
Или бубенцы звенят ею?
Será que ela na cozinha
Может, она на кухне
Guizando a galinha à cabidela?
Готовит курицу в крови?
Será que esqueceu da galinha
Может, забыла про курицу
E ficou batucando na panela?
И барабанит по кастрюле?
Será que no meio da mata
Может, в чаще леса,
Na moita, morena ainda chocalha?
В кустах, смуглянка все еще звенит?
Será que ela não fica afoita
Не рвется ли она в бой,
Pra dançar na chama da batalha?
Чтобы танцевать в пламени битвы?
Morena de Angola que leva
Ангольская смуглянка, что носит
O chocalho amarrado na canela
Бубенцы, привязанные к лодыжке,
Passando pelo regimento ela faz requebrar a sentinela
Проходя мимо полка, она заставляет часового покачиваться в такт.
Morena de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Será que ela mexe o chocalho
Это она звенит бубенцами,
Ou chocalho é que mexe com ela?
Или бубенцы звенят ею?
Será que quando vai pra cama
Когда ложится спать,
Morena se esquece dos chocalhos?
Забывает ли смуглянка о бубенцах?
Será que namora fazendo bochincho
Занимается ли она любовью, создавая шум
Com seus penduricalhos?
Своими подвесками?
Morena de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Será que ela mexe o chocalho
Это она звенит бубенцами,
Ou chocalho é que mexe com ela?
Или бубенцы звенят ею?
Será que ela caprichando
Старается ли она над
No peixe que eu trouxe de benguela?
Рыбой, что я привез из Бенгелы?
Será que no remelexo
Может, она так увлечена танцем,
E abandonou meu peixe na tigela?
Что забыла про мою рыбу в миске?
Será que quando fica choca
Когда она высиживает птенцов,
Põe de quarentena o seu chocalho?
Откладывает ли она свои бубенцы?
Será que depois ela bota a canela no nicho do pirralho?
А потом кладет лодыжку в колыбель малыша?
Morela de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Eu acho que deixei um cacho
Кажется, я оставил кусочек
Do meu coração na catumbela
Своего сердца в Катумбеле.
Morena de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Será que ela mexe o chocalho
Это она звенит бубенцами,
Ou chocalho é que mexe com ela?
Или бубенцы звенят ею?
Morena de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Morena, bichinha danada, minha camarada do MPLA
Смуглянка, чертовка, моя подруга из МПЛА.
Morena de Angola
Ангольская смуглянка,
Que leva o chocalho
Что носит бубенцы
Amarrado na canela
Привязанными к лодыжке,
Será que ela mexe o chocalho
Это она звенит бубенцами,
Ou chocalho é que mexe com ela?
Или бубенцы звенят ею?






Attention! Feel free to leave feedback.