Eduh - Perdão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eduh - Perdão




Perdão
Прощение
Perdão
Прости
Perdão
Прости
Meu caro amigo
Мой дорогой друг
Doeu demais
Было слишком больно
Vê-lo partir na linha do horizonte
Видеть, как ты исчезаешь за горизонтом
Sofri demais
Я очень страдал
Por ter que te deixar sozinho
Оттого, что пришлось оставить тебя одного
tempos eu não me ajoelho para rezar
Давно я не становился на колени, чтобы молиться
Eu me distanciei para poder meditar
Я отдалился, чтобы медитировать
Sobre as minhas ações
Над своими поступками
Nessa caminhada
На этом пути
Me surpreendi ao constatar que a cidade cinza devorou a minha alma
Я с удивлением обнаружил, что серый город поглотил мою душу
Não me peça calma
Не проси меня успокоиться
Ambos sabemos que eu não descansarei enquanto nEle não repousar
Мы оба знаем, что я не обрету покоя, пока не упокоюсь в Нем
Acumulo pecados
Я коплю грехи
Tempo no purgatório
Время в чистилище
Sonho com o sonho inalcançável que eu sempre hei de querer sonhar
Мне снится недостижимый сон, о котором я всегда буду мечтать
Eu caminhei
Я шел
No vale das sombras da morte
Долиной смертной тени
Múrmuros, grunhidos
Ропот, стоны
Sinto na face plantar os espinhos
Чувствую, как тернии вопиваются в лицо
Sou menos homem
Я меньше, чем человек
Enquanto em meio aos homens
Среди людей
Eu sou eu mesmo
Я остаюсь собой
Quando eu me encontro sozinho
Только когда я один
Mais uma confissão
Еще одно признание
Mais um perdão
Еще одно прощение
e não peque mais
Иди и больше не греши
Aminha fala sempre se contradiz
Мои слова всегда противоречат друг другу
As escolhas da juventude me fizeram infeliz
Выбор моей юности сделал меня несчастным
Assim a história diz
Так гласит история
Refiz
Я пересмотрел
Os meus passos almejando o progresso
Свои шаги, стремясь к прогрессу
Eu sou o meu maior inimigo
Я свой злейший враг
A minha barreira é o mundo moderno
Моя преграда современный мир
Seja sincero consigo
Будь честен с собой
Talvez, o diabo me conheça em meu íntimo
Возможно, дьявол знает меня изнутри
Me regozijo
Я ликую
Lembro-me que ele sabe do amor recíproco que sinto
Я помню, что он знает о моей взаимной любви
Pelo meu Pai e ele sente inveja disso
К моему Отцу, и он завидует этому
Não nos deixeis cair em tentação
Не дай нам впасть в искушение
Caso eu venha cair
Если я паду
Pai
Отец
Por favor
Пожалуйста
Não solte a minha mão
Не отпускай мою руку
Ave Maria
Аве Мария
Ave
Аве
Eleve a minha alma
Вознеси мою душу
A leve
Подними ее
A lave
Омой ее
Pisoteie a cabeça da serpente
Растопчи голову змея
Esmagarei os seguidores dela com a minha clave
Я сокрушу его последователей своим ключом
Seremos bárbaros se necessário
Мы будем варварами, если потребуется
Para cessar a barbárie
Чтобы остановить варварство
Defenderemos o que amamos
Мы будем защищать то, что любим
Amamos a Verdade
Мы любим Истину
Chamas em catedrais
Пламя в соборах
Passividade entre fiéis
Пассивность среди верующих
Onde está o bom combate?
Где же добрая брань?
Sangue cristão em baixo dos pés!
Христианская кровь под ногами!
Peço perdão pelo que eu venho sentindo
Прошу прощения за то, что я чувствую
Peço perdão pelos inúmeros pecados cometidos
Прошу прощения за бесчисленные совершенные грехи
Eu peço perdão pelo meu tempo omisso
Прошу прощения за свое бездействие
Mas se estamos lutando contra demônios
Но если мы боремся с демонами
Por que eu devo me arrepender de tudo isso?
Почему я должен раскаиваться во всем этом?
Sangue de Cristo derramado no chão
Кровь Христа, пролитая на землю
Corpo de Cristo jogado no chão
Тело Христа, брошенное на землю
Mais uma vez nos dão a opção
Снова дают нам выбор
Mais uma vez querem crucificação
Снова хотят распятия
Sangue de Cristo derramado no chão
Кровь Христа, пролитая на землю
Corpo de Cristo jogado no chão
Тело Христа, брошенное на землю
Mais uma vez nos dão a opção
Снова дают нам выбор
Mais uma vez querem crucificação
Снова хотят распятия





Writer(s): Eduardo Clementino


Attention! Feel free to leave feedback.