Edurne feat. Andrés Suárez - Cierra al Salir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edurne feat. Andrés Suárez - Cierra al Salir




Cierra al Salir
Закрой за собой
Cierra al salir
Закрой за собой
Deseaba decirte
Я хотел тебе сказать
Y una fuga de estrellas
И россыпь звезд
Se quedó
Осталась
Casi te
Я почти тебя услышал
Recitando algún verso
Читающей какие-то стихи
Que horas antes el viento
Которые ранее ветер
Me gritó
Прокричал мне
No me arrepiento
Я не жалею
De haberte dado tanto
О том, что я отдал тебе столько
Las seis horas y cuarto que tu abrazo
Те шесть часов и четверть, которые твои объятия
Me dejó
Мне дали
No me arrepiento
Я не жалею
De que se te haga tarde
Что тебе стало поздно
Cuando amanezca beberemos juntos
На рассвете мы выпьем вместе
El final
Финал
Que entiendas
Пойми
Que ya me he dado cuenta
Что я уже понял
De que la primavera
Что весна
Conmigo es algo más
Для меня - это нечто большее
Y no creas que te estaré esperando
И не думай, что я буду ждать тебя
Mañana ya es pasado
Завтра будет уже вчера
La página no está
Страницы больше нет
La que leímos tanto
Которую мы оба так любили
Y
А ты
Tantas veces prometiste no querer volver
Так часто обещал больше не возвращаться
Y ahora vuelves prometiendo no saber qué hacer
А сейчас вернулся, обещая ничего не делать
Enredado en el futuro que no es de los dos
Запутанный в будущем, которое не для нас
Y yo
А я
Te lo dije, no he mentido ni una sola vez
Я сказал тебе это, я ни разу не солгал
La primera no escuchaste
В первый раз ты не слушал
La otra ya se fue
Второй раз уже прошел
La tercera fue vencida cuando dije adiós
Третий раз был побежден, когда я сказал "прощай"
No te arrepientas
Не жалей
Que pronto se olvida
Это скоро забудется
Podría ser tu amiga
Я могу быть твоей подругой
Pero nunca tu mitad
Но никогда твоей половинкой
Tu mitad
Твоей половинкой
Que entiendas
Пойми
Que ya me he dado cuenta
Что я уже понял
De que la primavera
Что весна
Conmigo es algo más
Для меня - это нечто большее
Y no creas
И не думай
Que te estaré esperando
Что я буду ждать тебя
Mañana ya es pasado
Завтра будет уже вчера
Ya hay páginas de más
Страниц уже слишком много
Pronto habrá alguien más
Скоро появится кто-то другой
Más de lo que nunca hayas soñado
Кто-то, о ком ты никогда и не мечтал
Yo me marcho
Я ухожу
Que entiendas
Пойми
Que ya me he dado cuenta
Что я уже понял
De que la primavera
Что весна
Conmigo es algo más
Для меня - это нечто большее
Y no creas
И не думай
Que te estaré esperando
Что я буду ждать тебя
Mañana ya es pasado
Завтра будет уже вчера
La página no está
Страницы больше нет
La que leímos tanto
Которую мы оба так любили
Cierra al salir
Закрой за собой
Cierra al salir
Закрой за собой





Writer(s): Andrés Suárez, Edurne García


Attention! Feel free to leave feedback.