Lyrics and translation Edurne - Ojos Que No Ven
Ojos Que No Ven
Глаза, Которые Не Видят
Fue
tan
repentino
Всё
произошло
так
внезапно
Sin
remordimiento
Без
малейшего
сожаления
Ha
sido
mas
sin
vacilar
el
final
del
cuento
Ты,
не
задумываясь,
поставил
точку
в
нашей
сказке
Solo
te
fuistes
Ты
просто
ушёл
Sin
despedirte
amor
de
papel
dolor
en
la
piel
tan
inesperado
Даже
не
попрощавшись,
любовь
моя,
на
бумаге
— боль
на
коже,
это
было
так
неожиданно
Gritare
que
ya
me
da
igual
Буду
кричать,
что
мне
всё
равно
Mentire,
mentiras
Врать,
только
врать
Y
yo
lo
se
se
corazon
sin
fe
fe
И
я
знаю,
что
моё
сердце
— без
веры
Luego
tu
te
vas
Потом
ты
уйдёшь
Vas
sin
decir
nada
mas
Уйдешь,
ничего
не
сказав
Mas
que
otra
estupides
Ничего,
кроме
очередной
глупости
Des
pronto
estare
bien
Вскоре
я
приду
в
себя
Bien
aunque
ya
no
estes
Да,
даже
несмотря
на
то,
что
тебя
больше
нет
Quien
abandona
a
quien
quien,
Кто
бросил
кого?
Ojos
q
no
ven
no
ven
no
ven
no
ven
Глаза,
которые
не
видят,
не
видят,
не
видят,
не
видят
Quedaran
cicatrices
Останутся
шрамы
Y
tu
recuerdo
en
el
aire
И
воспоминания
о
тебе
в
воздухе
Estraña
leccion
sin
explicacion
perdida
en
un
beso
Странный
урок
без
объяснений,
потерянный
в
поцелуе
Oscuras
y
grises
Мрачный
и
серый
Promesas
d
enadie
Ложные
обещания
Y
la
soledad
es
la
realidad
desde
que
ya
no
estas
tu
И
одиночество
— единственная
реальность
с
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
Gritare
que
ya
me
da
igual
Буду
кричать,
что
мне
всё
равно
Solo
mentire
mentiras
y
yo
lo
se
se
corazon
sin
fe
fe
Только
врать,
только
врать,
и
я
знаю,
что
моё
сердце
— без
веры
Luego
tu
te
vas
Потом
ты
уйдёшь
Vas
sin
decir
nada
mas
Уйдешь,
ничего
не
сказав
Mas
que
otra
estupides
Ничего,
кроме
очередной
глупости
Des
pronto
estare
bien
Вскоре
я
приду
в
себя
Bien
aunque
ya
no
estes
Да,
даже
несмотря
на
то,
что
тебя
больше
нет
Quien
abandona
a
quien
quien,
Кто
бросил
кого?
Ojos
q
no
ven
no
ven
no
ven
no
ven.
Глаза,
которые
не
видят,
не
видят,
не
видят,
не
видят
Me
obligo
a
no
recordar
Заставляю
себя
не
думать
о
прошлом
A
no
llorar
nunca
mas
Заставляю
себя
не
плакать
больше
Otra
vez
finjo
detras
de
un
disfraz
И
снова
прячусь
за
маской
Intentare
continuar
Постараюсь
держаться
Ocultare
mi
pesar
Скрою
свою
печаль
No
sera
facil
pero
ojos
que
no
ven
Это
будет
нелегко,
но
глаза,
которые
не
видят
Yo
lo
se
se
corazon
sin
fe
fe
Я
знаю
это,
моё
сердце
без
веры
Luego
tu
te
vas
vas
sin
decir
nada
mas
mas
Потом
ты
уйдёшь,
уйдёшь,
ничего
не
сказав
Y
yo
lo
se
se
corazon
sin
fe
fe
Я
знаю
это,
моё
сердце
без
веры
Luego
tu
te
vas
vas
sin
decir
nada
mas
mas
Потом
ты
уйдёшь,
уйдёшь,
ничего
не
сказав
Que
otra
estupides
Что
за
глупость!
Des
pronto
estare
bien
Вскоре
я
приду
в
себя
Bien
aunque
ya
no
estes
Да,
даже
несмотря
на
то,
что
тебя
больше
нет
Quien
abandona
a
quien
quien,
Кто
бросил
кого?
Ojos
que
no
ven
no
ven
no
ven
no
ven
Глаза,
которые
не
видят,
не
видят,
не
видят,
не
видят
Ojos
que
no
ven
no
ven
noe
ven
no
ven
Глаза,
которые
не
видят,
не
видят,
не
видят,
не
видят
Ojos
que
no
ven.
Глаза,
которые
не
видят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wikberg Christoffer, Alcaraz Andres, Devecerski Alina, Jakobson Jesper Anton
Attention! Feel free to leave feedback.