Edvard Persson - Jag Har Bott Vid En Landsväg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edvard Persson - Jag Har Bott Vid En Landsväg




Jag Har Bott Vid En Landsväg
Я Жил У Дороги
Jag har bott vid en landsväg i hela mitt liv
Я жил у дороги всю свою жизнь, дорогая,
Och sett människor komma och
И видел, как люди приходят и уходят.
Jag har sett skördarna gro min torva i ro
Я видел, как на моем поле в тишине зреет урожай,
Medan storkarna byggde sitt bo
Пока аисты вили свое гнездо.
Jag har sett vårarna gry, jag har hört stormarna gny
Я видел рассвет весны, слышал, как стонут бури,
Jag har sett vildgässens sträck under kvällande sky
Видел стаи диких гусей под вечерним небом.
Jag har bott vid en landsväg i hela mitt liv
Я жил у дороги всю свою жизнь, дорогая,
Och sett människor komma och
И видел, как люди приходят и уходят.
Det är minnenas kväll, det är frid i ett tjäll
Это вечер воспоминаний, это мир в тишине,
Bortåt vägen vi minns deras namn
Вдоль дороги мы помним их имена.
De har funnit sin frid efter oro och strid
Они обрели свой покой после тревог и борьбы,
Har två människor kommit i hamn
Два человека нашли свою гавань.
Jag har bott vid en landsväg i hela mitt liv
Я жил у дороги всю свою жизнь, дорогая,
Och sett människor komma och
И видел, как люди приходят и уходят.
Vad som än drar förbi, ett skall evigt förbli
Что бы ни проходило мимо, одно останется навсегда,
Det är kärlekens livsmelodi
Это мелодия любви.
När vi trötta av år mot det okända går
Когда мы, уставшие от лет, идем к неизвестному,
Följa kommande släkten väl i våra spår
Пусть грядущие поколения уверенно следуют по нашим стопам.
Jag har bott vid en landsväg i hela mitt liv
Я жил у дороги всю свою жизнь, дорогая,
Och sett människor komma och
И видел, как люди приходят и уходят.





Writer(s): A Kraft, Ch Henry


Attention! Feel free to leave feedback.