Lyrics and translation Edvin - Beshmar 3
دیگه
بشمار
سه
زدی
دل
منو
بردی
Ты
считаешь
это
сейчас,
ты
бьешь
мое
сердце.
این
همه
دلبری
و
تو
از
کجا
آوردی
Вся
эта
сладость,
и
где
ты
ее
взяла?
دیگه
حواسم
فقط
پیش
توئه
کلا
Теперь
я
на
тебе
повсюду.
هر
کی
گفت
. بهش
بگو
عمرا
Кто
бы
...
- скажи
ему.
- ни
за
что.
رابطمون
خوبه
با
همو
رو
به
راهه
منم
رو
به
У
нас
все
хорошо,
у
нас
все
хорошо.
راهمو
به
جز
یه
عشق
آتیشی
چیز
دیگه
نی
تو
نگاهمو
Я
не
ищу
свой
путь,
кроме
одной
огненной
любви.
رابطمون
خوبه
با
همو
رو
به
راهه
منم
رو
به
У
нас
все
хорошо,
у
нас
все
хорошо.
راهمو
به
جز
یه
عشق
آتیشی
چیز
دیگه
نی
تو
نگاهمو
Я
не
ищу
свой
путь,
кроме
одной
огненной
любви.
عهد
عشقو
با
دلت
بستم
Я
поклялся
любить
тебя.
با
یه
شاخه
گل
توی
دستم
С
цветком
на
руке.
اینو
فهمیدم
که
یه
لحظم
Я
понял,
что
это
был
момент.
غیر
ممکنه
دور
بشیم
از
هم
Невозможно
убежать
друг
от
друга.
عهد
عشقو
با
دلت
بستم
Я
поклялся
любить
тебя.
با
یه
شاخه
گل
توی
دستم
С
цветком
на
руке.
اینو
فهمیدم
که
یه
لحظم
Я
понял,
что
это
был
момент.
غیر
ممکنه
دور
بشیم
از
هم
Невозможно
убежать
друг
от
друга.
آره
لبخند
تو
بامزست
دلم
در
بست
بهت
Да,
твоя
улыбка
забавна,
я
так
горжусь
тобой.
وابست
تا
هر
وقتی
که
نفسم
میاد
و
میره
Это
зависит
от
того,
пока
мое
дыхание
не
придет
и
не
уйдет.
باید
از
عاشق
شدن
بفهمی
دستات
میشه
Ты
должна
почувствовать
любовь.
دورم
قفل
میچسبی
بهم
تنم
بو
تو
رو
میگیره
Ты
бродишь
вокруг
замка,
я
чувствую
твой
запах.
رابطمون
خوبه
با
همو
رو
به
راهه
منم
رو
به
У
нас
все
хорошо,
у
нас
все
хорошо.
راهمو
به
جز
یه
عشق
آتیشی
چیز
دیگه
نی
تو
نگاهمو
Я
не
ищу
свой
путь,
кроме
одной
огненной
любви.
رابطمون
خوبه
با
همو
رو
به
راهه
منم
رو
به
У
нас
все
хорошо,
у
нас
все
хорошо.
راهمو
به
جز
یه
عشق
آتیشی
چیز
دیگه
نی
تو
نگاهمو
Я
не
ищу
свой
путь,
кроме
одной
огненной
любви.
عهد
عشقو
با
دلت
بستم
Я
поклялся
любить
тебя.
با
یه
شاخه
گل
توی
دستم
С
цветком
на
руке.
اینو
فهمیدم
که
یه
لحظم
Я
понял,
что
это
был
момент.
غیر
ممکنه
دور
بشیم
از
هم
Невозможно
убежать
друг
от
друга.
عهد
عشقو
با
دلت
بستم
Я
поклялся
любить
тебя.
با
یه
شاخه
گل
توی
دستم
С
цветком
на
руке.
اینو
فهمیدم
که
یه
لحظم
Я
понял,
что
это
был
момент.
غیر
ممکنه
دور
بشیم
از
هم
Невозможно
убежать
друг
от
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edvin mohammadi
Attention! Feel free to leave feedback.