Lyrics and translation Edward Mc - Preguntas por Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preguntas por Mí
Ты обо мне спрашиваешь
Por
ay
me
entere,
que
aun
preguntas
por
mi
Я
тут
слышал,
ты
обо
мне
всё
спрашиваешь
Que
te
desvives
por
mi,
que
no
paras
de
pensar
ni
un
segundo
en
mi
Что
места
себе
не
находишь,
ни
на
секунду
обо
мне
не
забываешь
Y
aunque
ha
pasado
el
tiempo,
sigo
dentro
de
tus
pensamientos
И
хотя
время
прошло,
я
всё
ещё
в
твоих
мыслях
Y
aunque
me
quieras
olvidar,
siempre
estare
ahi
И
как
бы
ты
ни
хотела
меня
забыть,
я
всегда
буду
рядом,
в
твоей
памяти
Te
hace
falta
mi
calor,
mi
intensidad
Тебе
не
хватает
моего
тепла,
моей
страсти
Se
que
no
puedes
aguantar
Знаю,
ты
не
можешь
этого
вынести
Y
aunque
trates
de
sacarme
de
ti
И
хотя
пытаешься
выкинуть
меня
из
головы
Se
que
nunca
me
podras
olvidar
Знаю,
ты
никогда
меня
не
забудешь
Preguntando
tus
amigas
que
te
azomas
por
la
puerta
de
tu
casa
cada
vez
que
paso
Ты
спрашиваешь
у
подруг,
выглядываешь
в
дверь
каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
Y
que
vives
arrepentida
soñando
con
algun
dia
estar
otra
vez
en
mis
brazos
И
живешь
с
сожалением,
мечтая
когда-нибудь
снова
оказаться
в
моих
объятиях
Ay
que
lastima
me
das,
tener
que
verte
llorar
Мне
так
жаль
тебя,
видеть
твои
слезы
Si
todo
mi
amor
te
entregue
Ведь
я
всю
свою
любовь
тебе
отдал
Porque
me
pagaste
mal
Почему
ты
так
со
мной
поступила?
Ay
que
lastima
me
das,
tener
que
verte
llorar
Мне
так
жаль
тебя,
видеть
твои
слезы
Si
todo
mi
amor
te
entregue
Ведь
я
всю
свою
любовь
тебе
отдал
Porque
me
pagaste
mal
Почему
ты
так
со
мной
поступила?
Por
ay
me
entere,
que
aun
preguntas
por
mi
Я
тут
слышал,
ты
обо
мне
всё
спрашиваешь
Que
te
desvives
por
mi,
que
no
paras
de
pensar
ni
un
segundo
en
mi
Что
места
себе
не
находишь,
ни
на
секунду
обо
мне
не
забываешь
Y
aunque
ha
pasado
el
tiempo,
sigo
dentro
de
tus
pensamientos
И
хотя
время
прошло,
я
всё
ещё
в
твоих
мыслях
Y
aunque
me
quieras
olvidar,
siempre
estare
ahi
И
как
бы
ты
ни
хотела
меня
забыть,
я
всегда
буду
рядом,
в
твоей
памяти
Si
en
el
pasado
eso
no
te
importo
Если
в
прошлом
тебе
было
всё
равно
Dime
porque
ahora
piensas
en
mi
Скажи,
почему
ты
сейчас
обо
мне
думаешь?
Olvidate
de
que
voy
a
volver
Забудь
о
том,
что
я
вернусь
Contigo
yo
ya
no
voy
a
sufrir
С
тобой
я
больше
не
буду
страдать
Pero
lamentablemente,
usted
tuvo
su
tiempo
y
no
fue
conciente
Но,
к
сожалению,
у
тебя
был
шанс,
и
ты
его
не
оценила
Con
la
misma
moneda
que
pagas
yo
te
pague,
y
eso
te
va
a
doler
Той
же
монетой,
которой
ты
платишь,
я
тебе
заплатил,
и
тебе
будет
больно
Ay
que
lastima
me
das,
tener
que
verte
llorar
Мне
так
жаль
тебя,
видеть
твои
слезы
Si
todo
mi
amor
te
entregue
Ведь
я
всю
свою
любовь
тебе
отдал
Porque
me
pagaste
mal
Почему
ты
так
со
мной
поступила?
Ay
que
lastima
me
das,
tener
que
verte
llorar
Мне
так
жаль
тебя,
видеть
твои
слезы
Si
todo
mi
amor
te
entregue
Ведь
я
всю
свою
любовь
тебе
отдал
Porque
me
pagaste
mal
Почему
ты
так
со
мной
поступила?
Por
ay
me
entere,
que
aun
preguntas
por
mi
Я
тут
слышал,
ты
обо
мне
всё
спрашиваешь
Que
te
desvives
por
mi,
que
no
paras
de
pensar
ni
un
segundo
en
mi
Что
места
себе
не
находишь,
ни
на
секунду
обо
мне
не
забываешь
Y
aunque
ha
pasado
el
tiempo,
sigo
dentro
de
tus
pensamientos
И
хотя
время
прошло,
я
всё
ещё
в
твоих
мыслях
Y
aunque
me
quieras
olvidar,
siempre
estare
ahi
И
как
бы
ты
ни
хотела
меня
забыть,
я
всегда
буду
рядом,
в
твоей
памяти
DJ
Dever,
Passa
passa
sound
system
eeeeeh
DJ
Dever,
Passa
passa
sound
system
eeeeeh
Este
es
Edward
Mc
Это
Edward
Mc
Y
yooooo
lo
siento
por
tu
dolor
И
я
сожалею
о
твоей
боли
No
te
voy
a
perdonar,
aqui
muere
este
amor
Я
не
прощу
тебя,
здесь
умирает
эта
любовь
Y
yooooo
lo
siento
por
tu
dolor
И
я
сожалею
о
твоей
боли
No
te
voy
a
perdonar.
Я
не
прощу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): deberson rios caicedo, edward mc
Attention! Feel free to leave feedback.