Lyrics and translation Edward Scissortongue - Better. Luck. Next. Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better. Luck. Next. Life
Больше. Удачи. В. Следующей. Жизни
Let's
try
figure
this
out
Давай
попробуем
разобраться,
Why
am
I
sitting
here
scribbling
shit
that
I'm
thinking
about?
Почему
я
сижу
здесь,
карябая
всякую
чушь,
о
которой
думаю?
The
ships
long
sailed
for
a
quick
little
script
litter
picked
dribble
drips
from
the
mouth
Корабли
давно
уплыли
за
простым
сценарием,
собранным
по
крупицам,
капли
слюны
капают
изо
рта.
Years
of
this
tunnelling
down
Годы
этого
прокладывания
туннелей
вниз,
I've
grown
weak
from
the
tunnels
I've
found
Я
ослаб
от
туннелей,
которые
нашел.
It
gets
deep
when
the
current
surrounds,
speech
bubbles
bleep
bleeping
aloud
Становится
глубоко,
когда
окружает
течение,
пузыри
речи
пикают,
пищат
вслух.
Deep
in
the
breathing,
evil
seems
to
increase
as
the
grease
gets
deeper
Глубоко
в
дыхании
зло,
кажется,
усиливается
по
мере
того,
как
жир
проникает
глубже.
Past
lives
dawn
in
the
flytraps
Прошлые
жизни
мелькают
в
ловушках
для
мух,
Caught
in
a
wisecrack
synapse
touring
the
ether,
either
Пойманный
в
остроумном
синапсе,
путешествующем
по
эфиру,
либо...
The
morgues
snatch
more
of
your
life
than
your
mind
thought
live
in
the
first
place
Морги
выхватывают
из
твоей
жизни
больше,
чем
твой
разум
считал
возможным
в
первую
очередь,
Or
the
cause
of
your
mind's
short
shortage
is
prize
to
a
death's
door
floor
place
Или
причина
короткого
замыкания
твоего
разума
- приз
у
порога
смерти.
Thirteen
years
of
this
rhyme
pad
fraff
Тринадцать
лет
этой
рифмованной
писанины,
And
in
that
time
I've
done
zilch
on
an
album
or
track
that
was
worth
one
minute
of
your
time,
one
penny
of
your
cash
И
за
это
время
я
не
сделал
ничего
путного
ни
в
одном
альбоме,
ни
в
одном
треке,
что
стоило
бы
минуты
твоего
времени,
ни
копейки
твоих
денег.
But
I'm
still
here
meddling
with
raps
Но
я
все
еще
здесь,
вожусь
с
рэпом,
And
the
words
get
heavier
with
that
И
от
этого
слова
становятся
тяжелее.
See
man
makes
music
Видишь,
человек
создает
музыку,
Man
takes
man
made
maps
made
lucid,
man
made
that
Человек
берет
созданные
человеком
карты,
делает
их
понятными,
человек
сделал
это.
Hide
the
inventions
and
lasso
the
moon
with
the
wires
you're
left
with
Спрячь
изобретения
и
поймай
луну
лассо
из
проводов,
которые
у
тебя
остались,
And
tattoo
these
bars
on
your
face
just
to
prove
that
you're
down
with
this
mindless
perspective
И
набей
эти
решетки
на
своем
лице,
чтобы
доказать,
что
ты
согласен
с
этой
бессмысленной
точкой
зрения.
But
you'll
never
get
out
alive
out
of
sight
of
land
settlements
drown
the
sky
sediment
down
the
pipes
gone
Но
ты
никогда
не
выберешься
отсюда
живым,
скроешься
из
виду,
поселения
затопят
небо,
осадок
стечет
по
трубам,
все
пропало.
Washed
up,
bled
dry
Выброшенный
на
берег,
обескровленный,
Better
luck
next
life
Больше
удачи
в
следующей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Peter Hawkins, Robin Legge
Attention! Feel free to leave feedback.