Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - 40 Day Dream (iTunes Session) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - 40 Day Dream (iTunes Session)




I've been sleeping for forty days and
Я сплю уже сорок дней, и
Yeah, I know that I'm sleeping 'cause this dream's too amazing
Да, я знаю, что сплю, потому что этот сон слишком удивительный.
She got gold doorknobs where her eyes used to be, yeah
У нее золотые дверные ручки там, где раньше были глаза, да
One turn and I learned what it really means to see, yeah oh
Один поворот-и я узнал, что на самом деле значит видеть, да, о
Ah, it's the magical mystery kind
Ах, это волшебная тайна.
Ah, must be a lie
Ах, должно быть, это ложь.
Bye bye to the too-good-to-be-true kind of love
Прощай, прощай, слишком хорошая, чтобы быть настоящей любовью.
Oh, I could die
О, я могу умереть.
Oh, now I could die
О, теперь я могу умереть.
Now I've been sleeping for sixty days and
Теперь я сплю уже шестьдесят дней.
Nobody better pinch me
Никто лучше не ущипнет меня.
Bitch I swear, go crazy
Сука, клянусь, сойди с ума
She got jumper cable lips
У нее есть соединительный кабель.
She got sunset on her breath
В ее дыхании был закат.
I inhaled just a little bit
Я сделал небольшой вдох.
Now I got no fear of death, oh
Теперь я не боюсь смерти, о
Ah, it's the magical mystery kind
Ах, это волшебная тайна.
Ah, must be a lie
Ах, должно быть, это ложь.
Bye bye to the too-good-to-be-true kind of love
Прощай, прощай, слишком хорошая, чтобы быть настоящей любовью.
Oh, I could die
О, я могу умереть.
Oh, now I could die
О, теперь я могу умереть.
Ooh, ahh
О-О-О, а-а-а
Ooh, ahh
О-О-О, а-а-а
Yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да, да.
Ooh, ahh
О-О-О, а-а-а
Ooh, ahh
О-О-О, а-а-а
Yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да, да.
Ooh, ahh
О-О-О, а-а-а
Ooh, ahh
О-О-О, а-а-а
Yeah, yeah yeah yeah, yeah
Да, да, да, да, да.
Ah, it's the magical mystery kind
Ах, это волшебная тайна.
Ah, must be a lie
Ах, должно быть, это ложь.
Bye bye to the too good to be true kind of love
Прощай прощай слишком хорошая чтобы быть правдой любовь
Oh, I could die
О, я могу умереть.
Oh, now I could die
О, теперь я могу умереть.





Writer(s): Alexander Ebert


Attention! Feel free to leave feedback.