Lyrics and translation Edwin El Futuro de la Salsa - La Mejor de Todas
La Mejor de Todas
Лучшая из всех
Edwin
El
Futuro
de
la
Salsa
Эдвин,
будущее
Сальсы
Eres
todo
lo
que
anhelo
Ты
— все,
о
чем
я
мечтал
Eres
el
regalo
que
callo
del
cielo
Ты
— дар,
ниспосланный
мне
небесами
Quiero
estar
siempre
a
tu
lado
Хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой
Hasta
tus
defectos
me
han
enamorado
Даже
твои
недостатки
меня
очаровали
Y
no
puedo
compararte
И
я
не
могу
тебя
ни
с
кем
сравнить
Yo
no
he
conocido
a
nadie
que
te
iguale
Я
не
встречал
никого,
кто
бы
с
тобой
сравнился
Eres
la
mejor
de
todas
Ты
— лучшая
из
всех
Para
describirte
las
palabras
sobran
Слов
недостаточно,
чтобы
описать
тебя
La
protagonista
de
mi
buena
historia
Главная
героиня
моей
лучшей
истории
La
que
es
buena
amante
si
estamos
a
solas
Ты
— лучшая
любовница,
когда
мы
наедине
La
que
ella
es
feliz
y
siempre
está
presente
Ты
счастлива
и
всегда
присутствуешь
Y
gasta
su
tiempo
sólo
en
complacerme
И
тратишь
свое
время
только
на
то,
чтобы
доставить
мне
удовольствие
Pero
es
algo
más
que
el
amor
de
mi
vida
Но
ты
— нечто
большее,
чем
любовь
всей
моей
жизни
Eres
el
motivo
de
mis
alegrías
Ты
— причина
моей
радости
Cuando
estoy
contigo
no
corren
la
horas
Когда
я
с
тобой,
время
летит
незаметно
Porque
tienes
todo
lo
que
me
enamora
Потому
что
у
тебя
есть
все,
что
меня
сводит
с
ума
Eres
en
pocas
palabras
Простыми
словами,
ты
La
mejos
de
todas
Лучшая
из
всех
Oye,
cuánto
te
quiero,
Edwin,
José
Эй,
как
же
я
тебя
люблю,
Эдвин,
Хосе
Y
no
puedo
compararte
И
я
не
могу
тебя
ни
с
кем
сравнить
Yo
no
he
conocido
a
nadie
que
te
iguale
Я
не
встречал
никого,
кто
бы
с
тобой
сравнился
Eres
la
mejor
de
todas
Ты
— лучшая
из
всех
Para
describirte
las
palabras
sobran
Слов
недостаточно,
чтобы
описать
тебя
La
protagonista
de
mi
buena
historia
Главная
героиня
моей
лучшей
истории
La
que
es
buena
amante
si
estamos
a
solas
Ты
— лучшая
любовница,
когда
мы
наедине
La
que
ella
es
feliz
y
siempre
esta
presente
Ты
счастлива
и
всегда
присутствуешь
Y
gasta
su
tiempo
sólo
complacerme
И
тратишь
свое
время
только
на
то,
чтобы
доставить
мне
удовольствие
Eres
algo
más
que
el
amor
de
mi
vida
Ты
— нечто
большее,
чем
любовь
всей
моей
жизни
Eres
el
motivo
de
mis
alegrías
Ты
— причина
моей
радости
Cuando
estoy
contigo
no
corren
la
horas
Когда
я
с
тобой,
время
летит
незаметно
Porque
tienes
todo
lo
que
me
enamora
Потому
что
у
тебя
есть
все,
что
меня
сводит
с
ума
Eres
en
pocas
palabras
Простыми
словами,
ты
La
mejor
de
todas
Лучшая
из
всех
(Edwin,
futuro
de
la
Salsa)
(Эдвин,
будущее
Сальсы)
(Y
eres
tú,
eres
tú
la
mujer
que
quiero
(И
это
ты,
ты
— женщина,
которую
я
хочу
Tú
me
has
dado
ti
amor
sincero
Ты
даришь
мне
свою
искреннюю
любовь
Por
eso
contigo
me
quedo
yo
Поэтому
я
остаюсь
с
тобой
Y
eres
tú,
eres
tú
la
mujer
que
quiero
И
это
ты,
ты
— женщина,
которую
я
хочу
Eres
lo
que
yo
anhelo,
eres
el
regalo
que
me
cayó
del
cielo)
Ты
— то,
о
чем
я
мечтаю,
ты
— дар,
ниспосланный
мне
небесами)
Eres
algo
más
que
el
amor
de
mi
vida
Ты
— нечто
большее,
чем
любовь
всей
моей
жизни
Eres
el
motivo
de
mis
alegrías
Ты
— причина
моей
радости
Cuando
estoy
contigo
no
corren
la
horas
Когда
я
с
тобой,
время
летит
незаметно
Porque
tienes
todo
lo
que
me
enamora
Потому
что
у
тебя
есть
все,
что
меня
сводит
с
ума
Eres
en
pocas
palabras
Простыми
словами,
ты
La
mejor
de
todas
Лучшая
из
всех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Luna
Attention! Feel free to leave feedback.