Edwin Felter - Auntie Bandit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edwin Felter - Auntie Bandit




Auntie Bandit
Тётушка Бандитка
Skinny mother fucker walk in with the rizz its a gift
Худой ублюдок, захожу с чванством - это дар,
Ima go and steal your bitch
Я иду украсть твою сучку.
Hit it from the back of the line I'm top of the list
Взял её из конца очереди - я в топе списка,
Steph curry in the bin go swish
Стеф Карри в помойке, иди, поплачь.
Head to the toes with the drip
С головы до ног в брендах,
I sip on the liquor that turn my ass to a simp
Я потягиваю выпивку, которая превращает мою задницу в простофилю,
Took yo bitch to crib she a nympho gimp
Привел твою сучку в берлогу, она нимфоманка,
That pussy got gorilla grip
У этой киски хватка гориллы.
Wake up get my cake up get my pay stub
Просыпаюсь, беру свое бабло, получаю зарплату,
Get a face rub I'm a okay
Делаю массаж лица, я в порядке.
Laydown in the playground when your face down
Ложись на игровую площадку, когда твое лицо опущено,
What you say now guess your game don't play
Что ты сейчас скажешь? Твоя игра не катит.
Repeat on a sweet beat sweep me with the neat things
Повторяй под сладкий бит, захвати меня аккуратными вещами
Underneath the Tipi ooh
Под Типи, ууу,
Keep me in the cooler cause I'm freezing
Держи меня в холодильнике, потому что я замерзаю.
I'm the bees knees no teasing ooh
Я - само совершенство, никаких поддразниваний, ууу.
See it on the TV when you see me
Увидишь это по телику, когда увидишь меня.
Rez crew is the best crew yeah
Рез команда - лучшая команда, да,
Rez crew is the best crew yeah
Рез команда - лучшая команда, да,
Rez crew is the best crew bitch
Рез команда - лучшая команда, сучка.
Never ever ever ever have I sat on bench don't press your pen
Никогда, никогда, никогда, никогда я не сидел на скамейке запасных, не нажимай на свою ручку,
I don't even like to talk to the press
Я даже не люблю говорить с прессой.
Keep on talking your shit
Продолжай нести свою чушь,
I'll finesse your bitch on the bed while we both undressed
Я обойду твою сучку на кровати, пока мы оба раздеты,
Take it all in with a grain of salt your fault
Прими все это с долей соли, твоя вина.
Bitch I run you walk
Сучка, я бегу, ты идешь,
Saying all this and all that you don't really need to act in fact
Говорю все это, и все это, тебе не нужно действовать, на самом деле,
I fight you talk
Я дерусь, ты говоришь,
Down to the dojo in the slow mo
Вниз к додзе в замедленном темпе,
Big feet like Frodo face like Momo
Большие ноги, как у Фродо, лицо, как у Момо,
Walking down the street no shoes on your feet and the cloths of hobo
Иду по улице без обуви на ногах и в одежде бомжа,
Saying give me some chon chon bro no homo
Говоря: "Дай мне немного жратвы, бро, без обид".
Fuck that shit lil bitch you a hoto
К черту это дерьмо, маленькая сучка, ты шлюха.
Skinny mother fucker walk in with the rizz its a gift
Худой ублюдок, захожу с чванством - это дар,
Ima go and steal your bitch
Я иду украсть твою сучку.
Hit it from the back of the line I'm top of the list
Взял её из конца очереди - я в топе списка,
Steph curry in the bin go swish
Стеф Карри в помойке, иди, поплачь.
Head to the toes with the drip
С головы до ног в брендах,
I sip on the liquor that turn my ass to a simp
Я потягиваю выпивку, которая превращает мою задницу в простофилю,
Took yo bitch to crib she a nympho gimp
Привел твою сучку в берлогу, она нимфоманка,
That pussy got gorilla grip
У этой киски хватка гориллы.
Wake up get my cake up get my pay stub
Просыпаюсь, беру свое бабло, получаю зарплату,
Get a face rub I'm a okay
Делаю массаж лица, я в порядке.
Laydown in the playground when your face down
Ложись на игровую площадку, когда твое лицо опущено,
What you say now guess your game don't play
Что ты сейчас скажешь? Твоя игра не катит.
Repeat on a sweet beat sweep me with the neat things
Повторяй под сладкий бит, захвати меня аккуратными вещами
Underneath the Tipi ooh
Под Типи, ууу,
Keep me in the cooler cause I'm freezing
Держи меня в холодильнике, потому что я замерзаю.
I'm the bees knees no teasing ooh
Я - само совершенство, никаких поддразниваний, ууу.
See it on the TV when you see me
Увидишь это по телику, когда увидишь меня.
Rez crew is the best crew yeah
Рез команда - лучшая команда, да,
Rez crew is the best crew yeah
Рез команда - лучшая команда, да,
Rez crew is the best crew bitch
Рез команда - лучшая команда, сучка.





Writer(s): Edwin Felter


Attention! Feel free to leave feedback.