Edwin Luna feat. Pedro Cuevas - Hay Que Decirnos Adiós - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edwin Luna feat. Pedro Cuevas - Hay Que Decirnos Adiós




Hay Que Decirnos Adiós
Надо сказать нам прощай
Qué bueno que te vi
Как хорошо, что я увидел тебя
Paseando por la calle
Гуляя по улице
Qué casualidad
Какая случайность
Que este mundo es tan grande y vuelvo a encontrarte
Что этот огромный мир позволяет нам снова встретиться
Cuéntame de ti
Расскажи мне о себе
Dime qué hay de nuevo
Скажи, что нового
¿Eres correspondida en el corazón?
Есть ли у тебя кто-то, кто занимает твое сердце?
Pues yo te soy sincero
А я буду честен с тобой
Yo no he encontrado otro amor
Я не нашел другой любви
Después de ti no hay nadie
Кроме тебя, больше никого
Jamás volví a sentir
Я так и не смог испытать
Eso de ser feliz al despertar con alguien
Счастье просыпаться утром вместе с кем-то
Dime si sientes lo mismo que yo
Скажи, ты чувствуешь то же самое, что и я
Si a tus caricias les falta pasión
Не хватает ли твоим ласкам страсти
Si cuando besas su boca
Когда ты целуешь его губы
Piensas en mi boca y hasta escuchas mi voz
Думаешь ли ты о моих губах и слышишь ли ты мой голос
Dime si sientes lo mismo que yo
Скажи, ты чувствуешь то же самое, что и я
Estoy con ella y apago la luz
Я с ней и выключаю свет
Para pensar que tus manos son las que me tocan y aunque no eres
Чтобы думать, что твои руки ласкают меня, и хотя это не ты
¿Qué más puedo hacer?
Что еще я могу сделать?
Hay que decirnos, "adiós"
Нам надо сказать "прощай"
Dile algo bonito, compa Pedro
Скажи что-нибудь хорошее, друг Педро
Y ahora que te veo
А теперь, когда я вижу тебя
Sigo sin entender, ¿por qué no estamos juntos?
Я так и не понимаю, почему мы не вместе?
Y esto es Edwin Luna
Это Эдвин Луна
Desde Monterrey hasta Guatemala
Из Монтеррея в Гватемалу
Pedro Cuevas, mamacita, uah, uah, ajá (uy)
Педро Куэвас, детка, уах, уах, аха (ой)
Yo no he encontrado otro amor
Я не нашел другой любви
Después de ti no hay nadie
Кроме тебя, больше никого
Jamás volví a sentir
Я так и не смог испытать
Eso de ser feliz al despertar con alguien
Счастье просыпаться утром вместе с кем-то
Dime si sientes lo mismo que yo
Скажи, ты чувствуешь то же самое, что и я
Si a tus caricias les falta pasión
Не хватает ли твоим ласкам страсти
Si cuando besas su boca
Когда ты целуешь его губы
Piensas en mi boca y hasta escuchas mi voz
Думаешь ли ты о моих губах и слышишь ли ты мой голос
Dime si sientes lo mismo que yo
Скажи, ты чувствуешь то же самое, что и я
Estoy con ella y apago la luz
Я с ней и выключаю свет
Para pensar que tus manos son las que me tocan y aunque no eres
Чтобы думать, что твои руки ласкают меня, и хотя это не ты
¿Qué más puedo hacer?
Что еще я могу сделать?
Hay que decirnos, "adiós"
Нам надо сказать "прощай"





Writer(s): Alfaro Aylín, Edwin Luna, Pedro Cuevas


Attention! Feel free to leave feedback.