Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Como Te Olvido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Como Te Olvido




Hace ya tiempo que perdí esa batalla
Я давно проиграл эту битву.
de ignorar lo que me dice el corazón
игнорировать то, что говорит мне сердце
se me nota tu recuerdo en la mirada
я замечаю твое воспоминание во взгляде
eres la cara triste del amor...
ты печальное лицо любви...
Aun percibo en el viento tu perfume
Я все еще ощущаю на ветру твои духи
y me abrazo al pasado por vivir
и я обнимаю прошлое за жизнь
se ha quedado nuestra historia en una nube
наша история осталась в облаке
y me llora lo que pudo ser y nunca fui...
и он плачет, что может быть, и я никогда не был...
"Como Te Olvido"
"Как Я Забыл"
como renuncia un corazón
как отказ от сердца
a sus latidos?
к вашим ударам?
como seguir la vida
как следовать жизни
en un nuevo camino?
на новом пути?
sin que el amor nos pese más
не люби нас больше
que el equipaje...
пусть багаж...
No quedan ganas
Не осталось желания
después de esto mi ilusión
после этого моя иллюзия
no tiene alas
у него нет крыльев.
fueron mentiras esos besos
эти поцелуи были ложью.
que me dabas
что ты дал мне
solo tatuajes
только татуировки
que se borran con el agua
которые стираются с водой
debí amarte con el deseo
я должен был любить тебя с желанием
y no con el alma...
и не с душой...
(Y juro que por mi vida
клянусь своей жизнью
que no vuelvo amar así chiquitita
что я больше не буду так любить, малышка.
y esto es Edwin Luna
и это Эдвин Луна
y La Trakalosa de Monterrey)
и Trakalosa Монтеррей)
Aun percibo en el viento tu perfume
Я все еще ощущаю на ветру твои духи
y me abrazo al pasado por vivir
и я обнимаю прошлое за жизнь
se ha quedado nuestra historia en una nube
наша история осталась в облаке
y me llora lo que pudo ser y nunca fui...
и он плачет, что может быть, и я никогда не был...
"Como Te Olvido"
"Как Я Забыл"
como renuncia un corazón
как отказ от сердца
a sus latidos?
к вашим ударам?
como seguir la vida
как следовать жизни
en un nuevo camino?
на новом пути?
sin que el amor nos pese más
не люби нас больше
que el equipaje...
пусть багаж...
No quedan ganas
Не осталось желания
después de esto mi ilusión
после этого моя иллюзия
no tiene alas
у него нет крыльев.
fueron mentiras esos besos
эти поцелуи были ложью.
que me dabas
что ты дал мне
solo tatuajes
только татуировки
que se borran con el agua
которые стираются с водой
debí amarte con el deseo
я должен был любить тебя с желанием
y no con el alma.
и не с душой.





Writer(s): ERIKA VIDRIO


Attention! Feel free to leave feedback.