Lyrics and translation Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Lucha de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucha de Amor
Борьба Любви
Te
rete
a
una
Lucha,
dos
de
tres
caidas
Я
вызвал
тебя
на
бой,
два
из
трёх
падений
Sin
limite
de
tiempo...
Без
ограничения
по
времени...
Prepare
tres
mascaras,
busque
el
lugar
perfecto
para
el
duelo...
Приготовил
три
маски,
нашёл
идеальное
место
для
поединка...
Me
entrene
a
conciencia,
pera
llenarte
de
besos...
Тренировался
добросовестно,
чтобы
осыпать
тебя
поцелуями...
Cuando
sono
la
Campana...!
Когда
прозвенел
гонг...!
Dejamos
las
esquinas
de
la
Cama,
Мы
покинули
углы
кровати,
Luchamos
en
el
centro
cuerpo
a
cuerpo...
Сражались
в
центре,
тело
к
телу...
Me
pusiste
de
espaldas,
Ты
уложила
меня
на
спину,
Rindiendo
mi
pasion
desenfrenada...
Моя
безудержная
страсть
сдалась...
Volvio
a
sonar
la
campana...!
Гонг
прозвенел
снова...!
Tus
piernas
se
enredaron
en
mi
cuello,
Твои
ноги
обвились
вокруг
моей
шеи,
Desesperado
estaba
y
sin
aliento...
Я
был
в
отчаянии
и
без
дыхания...
Eres
toda
una
experta,
Ты
настоящая
мастерица,
Ganaste
nuevamente
y
sin
esfuerzo...!
Ты
победила
снова,
и
без
усилий...!
Te
rete
a
una
Lucha,
dos
de
tres
caidas
Я
вызвал
тебя
на
бой,
два
из
трёх
падений
Sin
limite
de
tiempo...
Без
ограничения
по
времени...
Prepare
tres
mascaras,
busque
el
lugar
perfecto
para
el
duelo...
Приготовил
три
маски,
нашёл
идеальное
место
для
поединка...
Me
entrene
a
conciencia,
pera
llenarte
de
besos...
Тренировался
добросовестно,
чтобы
осыпать
тебя
поцелуями...
Cuando
sono
la
Campana...!
Когда
прозвенел
гонг...!
Dejamos
las
esquinas
de
la
Cama,
Мы
покинули
углы
кровати,
Luchamos
en
el
centro
cuerpo
a
cuerpo...
Сражались
в
центре,
тело
к
телу...
Me
pusiste
de
espaldas,
Ты
уложила
меня
на
спину,
Rindiendo
mi
pasion
desenfrenada...
Моя
безудержная
страсть
сдалась...
Volvio
a
sonar
la
campana...!
Гонг
прозвенел
снова...!
Tus
piernas
se
enredaron
en
mi
cuello,
Твои
ноги
обвились
вокруг
моей
шеи,
Desesperado
estaba
y
sin
aliento...
Я
был
в
отчаянии
и
без
дыхания...
Eres
toda
una
experta,
Ты
настоящая
мастерица,
Ganaste
nuevamente
y
sin
esfuerzo...!
Ты
победила
снова,
и
без
усилий...!
Y
te
pedi
la
Revancha...!
И
я
попросил
реванша...!
La
ultima
caida
aver
quien
gana,
Последнее
падение,
посмотрим,
кто
победит,
Cuando
crei
tenerte
dominada...
Когда
я
думал,
что
подчинил
тебя...
Tente
tu
piel
sudada,
Обнимая
твою
вспотевшую
кожу,
Sacaste
un
movimiento
de
la
manga...
Ты
достала
козырь
из
рукава...
Y
asi
me
arrebataste
el
cinturon,
И
так
ты
вырвала
у
меня
пояс,
De
esta
Lucha
de
Amor...!!!
В
этой
Борьбе
Любви...!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROGELIO SALAZAR, SALVADOR YUSSIF APONTE
Attention! Feel free to leave feedback.