Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Me Cambió la Suerte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Me Cambió la Suerte




Me Cambió la Suerte
My Luck Changed
No es tan fácil yo le he batallado
It's not easy, I've struggled
Pa' tener lo que tengo en la vida
To have what I have in life
Desde morro yo le ando buscando
Since I was a kid, I've been searching
Pues en mi casi nadie creía
Because almost nobody believed in me
Hoy la vida me pinta distinta
Today, life paints me differently
Soy aquel que en las calles dormía
I'm the one who used to sleep in the streets
Las tortillas con sal me hacían fuerte
Tortillas with salt made me strong
La pobreza mi única fortuna
Poverty my only fortune
Pero un día me cambió la suerte
But one day my luck changed
Ahora tengo lo que no tenía
Now I have what I didn't have
Les confieso no me da vergüenza
I confess, I'm not ashamed
Hubo días que yo ni comía
There were days when I didn't even eat
La pobreza mi fiel compañera
Poverty my faithful companion
Me enseñó a valorar esta vida
It taught me to value this life
Muchas veces te encuentras abajo
Many times you find yourself down
Otras veces te encuentras arriba
Other times you find yourself up
El crecer en las calles te enseña
Growing up in the streets teaches you
Que hay pobres con mucho dinero
That there are poor people with a lot of money
Que te miran con tanto desprecio
Who look at you with so much contempt
Que se olvidan de donde salieron
Who forget where they came from
No se acuerdan que fueron piojosos
They don't remember that they were lousy
Con tantito los cambio el dinero
With a little bit of money, they changed
Las tortillas con sal me hacían fuerte
Tortillas with salt made me strong
La pobreza mi única fortuna
Poverty my only fortune
Pero un día me cambió la suerte
But one day my luck changed
Ahora tengo lo que no tenía
Now I have what I didn't have
Les confieso no me da vergüenza
I confess, I'm not ashamed
Hubo días que yo ni comía
There were days when I didn't even eat
La pobreza mi fiel compañera
Poverty my faithful companion
Me enseñó a valorar esta vida
It taught me to value this life
Muchas veces te encuentras abajo
Many times you find yourself down
Otras veces te encuentras arriba
Other times you find yourself up
El crecer en las calles te enseña
Growing up in the streets teaches you
Que hay pobres con mucho dinero
That there are poor people with a lot of money
Que te miran con tanto desprecio
Who look at you with so much contempt
Que se olvidan de donde salieron
Who forget where they came from
No se acuerdan que fueron piojosos
They don't remember that they were lousy
Con tantito los cambio el dinero
With a little bit of money, they changed





Writer(s): martin castro


Attention! Feel free to leave feedback.