Lyrics and translation Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Mi Padrino el Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Padrino el Diablo
Мой Крестный - Дьявол
Recuerdo
los
tiempos
cuando
estaba
morro
Помню
времена,
когда
был
совсем
мальчишкой,
Me
crié
como
un
perro,
me
la
rifé
solo
Рос
как
бездомный
пес,
боролся
за
жизнь
в
одиночку.
Mi
padre
un
borracho
que
me
maltrataba
Отец
мой
был
пьяница,
избивал
меня,
Mi
madre
por
miedo,
miraba
y
callaba
А
мать
от
страха
молчала,
лишь
смотрела.
Agarré
la
calle
y
luego
los
vicios
Выбрал
улицу,
потом
подсел
на
дурь,
Nunca
fui
a
la
escuela,
no
conocí
un
libro
В
школе
не
учился,
книг
в
руках
не
держал.
Sobre
las
banquetas
dormí
muy
seguido
На
тротуарах
спал
я
часто,
Y
algunos
cartones
me
cubrían
del
frío
Картоном
укрывался
от
холода
злого.
Quedé
bien-,
debajo
de
un
puente
Остался
я
совсем
один,
под
мостом,
Pero
algo
muy
raro
pasó
de
repente
Но
вдруг
что-то
странное
случилось
потом.
Un
compa
de
negro
me
tocó
la
frente
Парень
в
черном
коснулся
моего
лба,
Dijo
soy
el
diablo,
te
espanté
la
muerte
Сказал:
"Я
- дьявол,
от
смерти
тебя
спас
я".
No
podría
creer
lo
que
estaba
escuchando
Не
мог
поверить
в
то,
что
слышал,
Pensé
que
tal
vez
estaba
alucinando
Думал,
может,
глюки
ловлю,
милая.
Cerraba
los
ojos
lo
seguía
mirando
Закрывал
глаза,
а
он
все
стоял
предо
мной,
Cuando
iba
a
pararme,
me
tomó
del
brazo
Когда
хотел
встать,
он
взял
меня
за
руку,
нежной
словно
шелк
твой.
Me
dijo
no
temas,
yo
vengo
a
ayudarte
Сказал:
"Не
бойся,
я
пришел
помочь
тебе,
Y
una
mejor
vida
voy
a
regalarte
И
лучшую
жизнь
я
подарю,
поверь
мне".
Hoy
vas
a
tener
lo
que
siempre
soñaste
Сегодня
ты
получишь
то,
о
чем
всегда
мечтал,
A
cambio
de
tu
alma
voy
a
apadrinarte
В
обмен
на
твою
душу
я
стану
твоим
крестным,
моя
дорогая."
Si
quieren
saber
en
qué
pasó
en
la
historia
Если
хочешь
знать,
что
было
дальше,
красотка,
Ahí
marquen
al
iPhone
se
las
cuento
toda
Звони
на
мой
iPhone,
расскажу
все
подробно.
Aquí
ando
en
Las
Vegas
con
una
plebonas
Сейчас
я
в
Вегасе
с
роскошной
девчонкой,
Manejo
un
Ferrari
y
visto
a
la
moda
Гоняю
на
Ferrari,
одеваюсь
модно.
Si
quieren
saber
en
qué
pasó
en
la
historia
Если
хочешь
знать,
что
было
дальше,
красотка,
Ahí
marquen
al
iPhone
se
las
cuento
toda
Звони
на
мой
iPhone,
расскажу
все
подробно.
Aquí
ando
en
Las
Vegas
con
una
plebonas
Сейчас
я
в
Вегасе
с
роскошной
девчонкой,
Manejo
un
Ferrari
y
visto
a
la
moda
Гоняю
на
Ferrari,
одеваюсь
модно.
Y
por
eso
búsquece
un
buen
padrino
Так
что
найди
себе
хорошего
крестного,
милая,
Pa'que
no
ande
batallando,
compa,
uah
Чтобы
не
бедствовать,
дружище,
уах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIN ORTEGA CASTRO, JOSUE RICARDO BENITEZ
Attention! Feel free to leave feedback.