Edwin McCain - I'll Be (2015) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edwin McCain - I'll Be (2015)




The strands in your eyes that color them wonderful
Пряди в твоих глазах, которые делают их прекрасными.
Stop me and steal my breath.
Останови меня и укради мое дыхание.
And emeralds from mountains thrust towards the sky
И изумруды с гор устремляются к небу.
Never revealing their depth.
Никогда не раскрывая их глубины.
Tell me that we belong together
Скажи мне, что мы созданы друг для друга.
Dress it up with the trappings of love.
Приоденьте ее в ловушки любви.
I'll be captivated
Я буду очарован.
I'll hang from your lips
Я повисну на твоих губах.
Instead of the gallows of heartache that hang from above
Вместо виселицы душевной боли, что висит сверху.
I'll be your crying shoulder
Я буду твоим плачущим плечом.
I'll be love's suicide
Я буду самоубийством любви.
I'll be the greatest fan of your life.
Я буду самым большим фанатом в твоей жизни.
And rain falls angry on the tin roof
И дождь сердито стучит по жестяной крыше.
As we lie awake in my bed.
Когда мы лежим без сна в моей постели.
You're my survival, you're my living proof.
Ты мое спасение, ты мое живое доказательство.
My love is alive and not dead.
Моя любовь жива и не мертва.
Tell me that we belong together.
Скажи мне, что мы созданы друг для друга.
Dress it up with the trappings of love.
Приоденьте ее в ловушки любви.
I'll be captivated
Я буду очарован.
I'll hang from your lips
Я повисну на твоих губах.
Instead of the gallows of heartache that hang from above
Вместо виселицы душевной боли, что висит сверху.
Ill be your crying shoulder
Я буду твоим плачущим плечом.
Ill be love suiced
Я буду убит любовью.
And ill be better when im older
И мне станет лучше когда я стану старше
Ill be the greates fan of you life
Я буду самым большим поклонником твоей жизни
And I've dropped out, I've burned up, I've fought my way back from the dead.
И я бросил, я сгорел, я пробил себе путь назад из мертвых.
I've tuned in, turned on, remembered the things that you said
Я настроился, включился, вспомнил все, что ты сказал.
I'll be your crying shoulder
Я буду твоим плачущим плечом.
I'll be love's suicide
Я буду самоубийством любви.
I'll be the greatest fan of your...
Я буду самым большим поклонником твоего...
I'll be your crying shoulder
Я буду твоим плачущим плечом.
I'll be love's suicide
Я буду самоубийством любви.
I'll be the greatest fan of your life.
Я буду самым большим фанатом в твоей жизни.
The greatest fan of your life.
Самый большой поклонник в твоей жизни.
...greatest fan of your life.
... величайший фанат в твоей жизни.





Writer(s): Edwin C. Mccain


Attention! Feel free to leave feedback.