Edwin Starr - Stop Her On Sight (SOS) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edwin Starr - Stop Her On Sight (SOS)




Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
Out an S.O.S.
Из S. O. S.
(Sending, sending)
(Посылаю, посылаю)
Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
Out an S.O.S.
Из S. O. S.
(Sending, sending)
(Посылаю, посылаю)
I'm sending out an S.O.S.
Я посылаю сигнал S. O. S.
Because I'm in so much distress
Потому что мне так больно.
And if you see my baby
И если ты увидишь мою малышку,
If you see my baby, stop her on sight
если ты увидишь мою малышку, останови ее.
Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Yes I am)
(Да, я)
Out an S.O.S.
Из S. O. S.
(Sending, sending)
(Посылаю, посылаю)
(From me to Mexico)
(От меня в Мексику)
Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Hey now)
(Эй, теперь)
Out an S.O.S.
Из S. O. S.
(Sending, sending)
(Посылаю, посылаю)
I'm gonna tell the F.B.I.
Я собираюсь сказать ФБР.
I'm likely to get myself a secret spy
Скорее всего, я найду себе тайного шпиона.
Because I lost my baby
Потому что я потерял свою малышку,
So if you see my baby, stop her on sight
так что если ты увидишь мою малышку, останови ее.
I lost
Я проиграл.
I lost my baby
Я потерял своего ребенка,
I lost my baby
я потерял своего ребенка.
You can tell her by the way she walks
Ты можешь сказать ей по тому, как она идет.
You can tell her by the way she talks
Ты можешь сказать ей, как она говорит.
And you can tell her by the way she smiles
И ты можешь сказать ей, как она улыбается.
I guarantee you it will drive you wild
Я гарантирую тебе, это сведет тебя с ума.
So if you see my baby
Так что если ты увидишь мою малышку ...
If anybody sees my baby
Если кто-нибудь увидит мою малышку,
Stop her on sight
остановите ее.
Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Yes I am)
(Да, я)
Out an S.O.S.
Из S. O. S.
(Sending, sending)
(Посылаю, посылаю)
('Cause I miss my baby so)
(Потому что я так скучаю по своей малышке)
Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Hey now)
(Эй, теперь)
Out an S.O.S.
Из S. O. S.
(Sending, sending)
(Посылаю, посылаю)
(I don't know, I don't know where she's gone)
не знаю, я не знаю, куда она ушла)
Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(But I want you)
(Но я хочу тебя)
Out an S.O.S.
Из S. O. S.
(Sending, sending)
(Посылаю, посылаю)
(I want you to stop my baby)
хочу, чтобы ты остановила моего ребенка)
Hey, hey, hey, I'm sending
Эй, эй, эй, я посылаю ...
(Stop her on sight)
(Останови ее на месте!)
Out an S.O.S.
Из S. O. S.





Writer(s): MORRIS, HAMILTON, HATCHER


Attention! Feel free to leave feedback.