Lyrics and translation Edwyn Collins - In Your Eyes
I
can
hardly
taste
the
wine,
taste
the
wine,
I'm
homesick
Я
почти
не
чувствую
вкуса
вина,
вкуса
вина,
я
тоскую
по
дому.
And
if
you
see
me
down,
walk
away,
walk
away
И
если
ты
увидишь,
как
я
падаю,
уходи,
уходи.
I
can
hear
it
in
your
voice,
in
your
voice
Я
слышу
это
в
твоем
голосе,
в
твоем
голосе.
I
can
feel
it
in
your
heart,
in
your
heart
Я
чувствую
это
в
твоем
сердце,
в
твоем
сердце.
And
if
you
want
to
go
И
если
ты
хочешь
уйти
...
Then
I'll
let
you
go
now,
you
don't
have
to
stay
Тогда
я
отпущу
тебя,
тебе
не
нужно
оставаться.
Sometimes
I
get
tired
Иногда
я
устаю.
And
I
know
you've
got
to
find
your
own
way
И
я
знаю,
что
ты
должен
найти
свой
собственный
путь.
I
see
it
in
the
sky,
I'll
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
небе,
я
увижу
это
в
твоих
глазах.
The
point
I'm
trying
to
make
is
Смысл,
который
я
пытаюсь
донести,
таков:
I'm
changing
my
mind
Я
передумал.
The
politics
of
life
are
obscure
Политика
жизни
неясна.
I
can
sense
it
in
your
smile,
in
your
smile
Я
чувствую
это
в
твоей
улыбке,
в
твоей
улыбке.
I
can
touch
it
from
afar,
from
afar
Я
могу
прикоснуться
к
нему
издалека,
издалека.
And
if
you
want
to
go
И
если
ты
хочешь
уйти
...
Then
I'll
let
you
go
now,
you
don't
have
to
stay
Тогда
я
отпущу
тебя,
тебе
не
нужно
оставаться.
Sometimes
I
get
tired
Иногда
я
устаю.
And
I
know
you've
got
to
find
your
own
way
И
я
знаю,
что
ты
должен
найти
свой
собственный
путь.
I
see
it
in
the
sky
and
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
небе,
и
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Someday
soon
I'II
leave
this
city
Скоро
я
покину
этот
город.
Someday
soon
I'll
find
a
new
place
Скоро
я
найду
новое
место.
Back
to
the
country,
the
scenic
life
Назад
в
деревню,
к
живописной
жизни.
Where
I
intend
to
cut
myself
off
Где
я
намереваюсь
отрезать
себя.
And
if
you
want
to
go
И
если
ты
хочешь
уйти
...
Then
I'll
let
you
go
now,
you
don't
have
to
stay
Тогда
я
отпущу
тебя,
тебе
не
нужно
оставаться.
Sometimes
I
get
tired
Иногда
я
устаю.
And
I
know
you've
got
to
find
your
own
way
И
я
знаю,
что
ты
должен
найти
свой
собственный
путь.
I
see
it
in
the
sky
and
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
небе,
и
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
I
can
see
it
in
your
eyes,
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
I
can
see
it
in
your
eyes,
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
Oh,
I
can
see
it
in
your
eyes,
in
your
eyes
О,
я
вижу
это
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
I
can
see
it
in
your
eyes,
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
I
can
see
it
in
your
eyes,
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
I
can
see
it
in
your
eyes,
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collins Edwyn Stephen, Pierce Jonathan Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.