Lyrics and translation Edwyn Collins - North of Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
North of Heaven
Севернее небес
Don't
pretend
that
you
don't
know
me
Не
притворяйся,
что
не
знаешь
меня
If
you
mean
to
offend
me
then
you're
doing
pretty
well
Если
ты
хочешь
меня
обидеть,
то
у
тебя
неплохо
получается
And
how
convincingly
you've
shown
me
И
как
убедительно
ты
мне
показала,
That
the
love
I
thought
was
built
to
last
is
now
an
empty
shell
Что
любовь,
которая,
как
я
думал,
создана
навечно,
теперь
лишь
пустая
оболочка
Things
can
only
get
better
Всё
может
только
стать
лучше
What's
around
the
corner,
who
can
tell?
Что
ждёт
за
поворотом,
кто
знает?
I'll
build
a
little
place
just
north
of
heaven
Я
построю
себе
маленький
домик
к
северу
от
небес
I'm
kinda
tired
of
living
south
of
hell
Я
немного
устал
жить
южнее
ада
Don't
assume
you
can
ignore
me
Не
думай,
что
можешь
игнорировать
меня
You'd
best
bite
your
lip
in
case
I
make
it
after
all
Лучше
прикуси
язык,
вдруг
у
меня
всё
получится
And
how
contemptuously
you've
shown
me
И
с
каким
презрением
ты
мне
показала,
That
all
my
aspirations
were
so
paltry
and
so
small
Что
все
мои
стремления
были
такими
ничтожными
и
мелкими
Things
can
only
get
better
Всё
может
только
стать
лучше
What's
around
the
corner,
who
can
tell?
Что
ждёт
за
поворотом,
кто
знает?
I'll
build
a
little
place
just
north
of
heaven
Я
построю
себе
маленький
домик
к
северу
от
небес
I'm
kinda
tired
of
living
south
of
hell
Я
немного
устал
жить
южнее
ада
Some
mother's
talking
'bout
Guns
'n'
Roses
Какая-то
мамаша
говорит
о
Guns
N'
Roses
As
if
I
give
a
fuck,
at
best
I
think
they
suck
Как
будто
мне
не
плевать,
по-моему,
они
отстой
I'm
too
preoccupied
with
my
memories
Я
слишком
занят
своими
воспоминаниями
Not
non-entities
А
не
пустышками
Things
can
only
get
better
Всё
может
только
стать
лучше
What's
around
the
corner,
who
can
tell?
Что
ждёт
за
поворотом,
кто
знает?
I'll
build
a
little
place
just
north
of
heaven
Я
построю
себе
маленький
домик
к
северу
от
небес
I'm
kinda
tired
of
living
south
of
hell
Я
немного
устал
жить
южнее
ада
I'm
kinda
tired
of
living
south
of
hell
Я
немного
устал
жить
южнее
ада
I'm
kinda
tired
of
living
Я
немного
устал
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwyn Stephen Collins
Attention! Feel free to leave feedback.