Lyrics and translation Edy Britto & Samuel - Refém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noites
sem
dormir
direito,
dentro
do
meu
peito
dói
o
coração
Бессонные
ночи,
в
моей
груди
болит
сердце
Juntos
estava
ruim
imagina
assim
eu
e
a
solidão
Вместе
было
плохо,
представь,
как
мне
сейчас
с
одиночеством
Preferia
estar
brigando
por
que
no
final
fazíamos
amor
Лучше
бы
мы
ссорились,
ведь
в
конце
мы
всегда
мирились,
занимаясь
любовью
Tudo
então
ficava
bem
И
всё
становилось
хорошо
Eu
era
refém,
e
hoje
sem
ninguém
Я
был
твоим
заложником,
а
теперь
я
ничей
Que
me
deixou
e
nunca
mais
há
vi
Ты
бросила
меня
и
больше
я
тебя
не
видел
Se
quiser
voltar
sempre
estarei
aqui...
Если
захочешь
вернуться,
я
всегда
буду
здесь...
Preferia
estar
brigando,
por
que
no
final
fazíamos
amor
Лучше
бы
мы
ссорились,
ведь
в
конце
мы
всегда
мирились,
занимаясь
любовью
Tudo
então
ficava
bem
И
всё
становилось
хорошо
Eu
era
refém,
e
hoje
sem
ninguém
Я
был
твоим
заложником,
а
теперь
я
ничей
Que
me
deixou
e
nunca
mais
há
vi
Ты
бросила
меня
и
больше
я
тебя
не
видел
Se
quiser
voltar
sempre
estarei
aqui
Если
захочешь
вернуться,
я
всегда
буду
здесь
Que
me
deixou
e
nunca
mais
há
vi
Ты
бросила
меня
и
больше
я
тебя
не
видел
Se
quiser
voltar,
sempre
estarei
aqui
Если
захочешь
вернуться,
я
всегда
буду
здесь
Depois
de
você
não
fui
mais
feliz.
После
тебя
я
так
и
не
был
счастлив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Márcio
Album
Refém
date of release
27-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.