Lyrics and translation Edyta Gorniak feat. Gromee - Król
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawno
nikt
nie
pytał
jak
Ci
minął
dzień
Давно
никто
не
спрашивал,
как
прошел
твой
день
Nikomu
nie
powiesz,
że
kiedyś
było
źle
Никому
не
скажешь,
что
когда-то
было
плохо
Jak
w
kokonie
motyl
prawda
czeka
aż
Как
в
коконе
бабочка,
правда
ждет,
пока
Przyjdzie
dobry
moment...
Настанет
подходящий
момент...
Wznosisz
toast
za
lepszy
czas
Поднимаешь
тост
за
лучшие
времена
Jutro
znów
staniesz
na
start
Завтра
снова
встанешь
на
старт
Zanim
wyścig
zakończy
się
Прежде
чем
гонка
закончится
Przegrasz
więcej
niż
możesz
mieć
Потеряешь
больше,
чем
можешь
иметь
Wiem,
że
to
tylko
moment
Знаю,
что
это
лишь
мгновение
Tyle
wspomnień
i
chwil
Столько
воспоминаний
и
мгновений
W
słońcu
kiedyś
wyblakniesz
На
солнце
однажды
ты
поблекнешь
I
od
nowa
zacznę
żyć
И
я
снова
начну
жить
Nie
ma
takiego
świata,
Нет
такого
мира,
W
którym
umiałbyś
być
В
котором
смог
бы
ты
существовать
Bez
łamania
zasad
Не
нарушая
правил
W
którym
królem
jesteś
Ty
В
котором
королем
являешься
ты
Znów
bez
zrozumienia
światło
razi
mnie
Снова
без
понимания
свет
слепит
меня
Obok
twego
cienia,
kto
tam
budzi
się?
Рядом
с
твоей
тенью,
кто
там
просыпается?
Wszystkim
bez
znaczenia,
byłeś
tu
lub
nie
Всем
безразлично,
был
ты
здесь
или
нет
Bezdusznie
dzień
dziś
wstaje
Бездушно
день
сегодня
встает
Nie,
nie
upomniał
się
o
nas
świat
Нет,
не
upomniał
się
о
нас
мир
(не
потребовал
нас
мир
обратно
- более
дословный
перевод)
Rozgrzeszyłeś
siebie
sam
Ты
сам
себя
оправдал
W
swoją
stronę
idź
tam
gdzie
chcesz
Иди
в
свою
сторону,
туда,
куда
хочешь
I
z
pamięci
wyrzuć
mnie
И
выбрось
меня
из
памяти
A
gdy
kurz
opadnie
po
tej
walce
А
когда
пыль
осядет
после
этой
битвы
Nie,
nie
pytaj
jak
się
mam
Нет,
не
спрашивай,
как
мои
дела
Wiem,
że
to
tylko
moment
Знаю,
что
это
лишь
мгновение
Tyle
wspomnień
i
chwil
Столько
воспоминаний
и
мгновений
W
słońcu
kiedyś
wyblakniesz
На
солнце
однажды
ты
поблекнешь
I
od
nowa
zacznę
żyć
И
я
снова
начну
жить
Nie
ma
takiego
świata,
Нет
такого
мира,
W
którym
umiałbyś
być
В
котором
смог
бы
ты
существовать
Bez
łamania
zasad
Не
нарушая
правил
W
którym
królem
jesteś
ty
В
котором
королем
являешься
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Piotr Gromala, Dagmara Melosik, Anna Monika Dabrowska
Album
Król
date of release
16-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.