Lyrics and translation Eefje de Visser - De Parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
waren
nog
altijd
op
de
vlucht
Мы
все
еще
были
в
бегах
Toch
staken
ze
vuurwerk
af
vannacht
Но
все
же
они
запустили
фейерверк
прошлой
ночью
Een
zilveren
regen
vult
de
lucht
Серебряный
дождь
наполняет
небо
We
vullen
ons
glas
en
spuwen
vuur
Мы
наполняем
бокалы
и
изрыгаем
огонь
Je
ogen
zwart,
je
pupillen
vannacht
zagen
nachtmerries
achter
glas
Твои
глаза
черные,
твои
зрачки
прошлой
ночью
видели
кошмары
за
стеклом
Wil
je
ergens
vanaf?
Хочешь
от
чего-то
избавиться?
Van
de
kou
in
je
botten,
wacht
je?
От
холода
в
костях,
ждешь
ли
ты?
Op
het
vuur
van
een
ander
mens
Огня
другого
человека
Om
mee
samen
te
smelten
Чтобы
вместе
растаять
Het
loopt
verloren
rond
hier
Здесь
все
потеряно
Alle
mensen
heffen
het
glas
Все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
in
je
armen
op
de
parade
vannacht
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
Alle
mensen
heffen
het
glas
Все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
in
je
armen
op
de
parade
vannacht
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
We
waren
voor
altijd
op
de
vlucht
Мы
были
в
бегах
вечно
Ze
staken
het
vuren
niet
vannacht
Они
не
разожгли
костер
этой
ночью
Een
zilveren
regen
vult
de
lucht
Серебряный
дождь
наполняет
небо
We
vullen
ons
glas
en
spuwen
vuur
Мы
наполняем
бокалы
и
изрыгаем
огонь
Je
ogen
zwart,
je
pupillen
vannacht
zagen
nachtmerries
achter
glas
Твои
глаза
черные,
твои
зрачки
прошлой
ночью
видели
кошмары
за
стеклом
Wil
je
ergens
vanaf?
Хочешь
от
чего-то
избавиться?
Van
de
kou
in
je
botten,
wacht
je?
От
холода
в
костях,
ждешь
ли
ты?
Op
het
vuur
van
een
ander
mens
Огня
другого
человека
Om
mee
samen
te
smelten
Чтобы
вместе
растаять
Het
loopt
verloren
rond
hier
Здесь
все
потеряно
Alle
mensen
heffen
het
glas
Все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
in
je
armen
op
de
parade
vannacht
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
Alle
mensen
heffen
het
glas
Все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
in
je
armen
op
de
parade
vannacht
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
En
alle
mensen
heffen
het
glas
И
все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
je
armen
op
de
parade
vannacht
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
Het
plafond
van
de
stad
barst
uiteen,
spat
uiteen
vannacht
Потолок
города
разрывается
на
части,
разлетается
на
куски
этой
ночью
Alle
mensen
heffen
het
glas
Все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
in
je
armen
op
de
parade
vannacht
(het
plafond
van
de
stad
barst
uiteen,
spat
uiteen
vannacht)
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
(потолок
города
разрывается
на
части,
разлетается
на
куски
этой
ночью)
Alle
mensen
heffen
het
glas
Все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
in
je
armen
op
de
parade
vannacht
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
Alle
mensen
heffen
het
glas
Все
поднимают
бокалы
Nergens
en
overal
op
niemand
en
iedereen
Нигде
и
везде,
ни
за
кого
и
за
всех
En
ik
val
in
je
armen
op
de
parade
vannacht
(het
plafond
van
de
stad
barst
uiteen,
spat
uiteen,
kom
op)
И
я
падаю
в
твои
объятия
на
параде
этой
ночью
(потолок
города
разрывается
на
части,
разлетается
на
куски,
ну
же)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.