Eefje de Visser - In Het Gras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eefje de Visser - In Het Gras




Ik ben al dagen onderweg en nog steeds niet thuis
Я уже несколько дней в пути, и меня все еще нет дома.
Ik dwaalde rond van herfst naar winters weer
Я снова блуждал от осени до зимы.
En wilde weer de warmte van een huis
И снова захотел тепла дома.
En ik rechtte mijn schouders telkens als het me te zwaar viel
И я пожимал плечами каждый раз, когда мне было слишком тяжело.
En ik viel achterover in het gras
И я упал обратно в траву.
Achterover in het gras
Обратно в траву.
En nacht werd dag en dag werd nacht
Ночь стала днем, а день-ночью.
Dat vond ik echt zo goed bedacht
Я думал, это было так хорошо продумано.
Ik wachtte af, verwachtte dat, de pijn van nergens thuis te zijn
Я ждал, ожидал, что боль нигде не будет дома.
Een klein beetje werd verzacht
Немного смягчился.
Terwijl ik daar lag in het gras
Пока я лежу там, в траве.
Alsof ik dacht dat dat genas
Как будто я думал, что это зажило.
Als ik mijn zorgen hier vergat
Если бы я забыл о своих проблемах.
Een klein huisje in m'n hart vond en er verder niet bij stil stond
Я нашла маленький домик в своем сердце и не думала об этом.
Dat ik er eigenlijk niet omheen kon
Что я действительно не могу с этим справиться.
Of kan
Или может ...
Want ik viel achterover in het gras en
Потому что я упал назад в траву.
Zag wat het belangrijkste was
Увидел, что было самым важным.
M'n leven draait als dag en nacht
Моя жизнь вращается вокруг дня и ночи.
Was dat niet wat zo prachtig was?
Разве не это было так прекрасно?
Licht werd donker en weer licht
Свет снова стал темным и светлым.
Dat vond ik echt zo'n mooi gezicht
Мне очень понравилось это лицо.
En keer op keer op keer weer hoopte ik dat dat dan het gewicht
И снова, и снова, и снова я надеялся, что это будет тяжесть.
Een klein beetje kon verlichten
Мог бы немного облегчить.
Want ik wilde wat ik miste niet echt missen
Потому что я не хотел скучать по тому, чего мне не хватало.
Wat ik voelde niet echt voelen maar ik wist dat
То, что я чувствовал, на самом деле не было чувством, но я знал это.
Ik me vergiste als ik dacht dat ik daar liggend in het gras
Я был неправ, когда думал, что лежу на траве.
Ineens een beter leven had
Внезапно жизнь стала лучше.
En ik heb zo lang gedacht dat de dagen simpel waren
И я так долго думал, что дни были простыми.
Als ik steentjes raapte waar ik kon
Если бы я поднял камни, где мог.
Totdat het me te zwaar werd
Пока не стало слишком тяжело для меня.
En dan leegde ik m'n zak en ik vergat waar ik mee zat
А потом я опустошил свой карман и забыл, что у меня на уме.
Dat was totdat ik me bedacht
Это было до тех пор, пока я не передумал.
Dat als je al je tranen inslikt, op een dag ...
Что если однажды ты проглотишь все свои слезы ...





Writer(s): Eefje De Visser


Attention! Feel free to leave feedback.