Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm A Hummingbird
Я колибри
The
old
oak
tree
had
roots
so
far
down
in
the
ground
Старый
дуб
пустил
корни
так
глубоко
в
землю
I
fell
from
it
and
hit
the
dirt
without
a
sound
Я
упал
с
него
и
беззвучно
рухнул
в
пыль
I
dreamt
at
night
of
growing
wings
so
I
could
fly
По
ночам
я
мечтал
о
крыльях,
чтоб
летать
A
caterpillar
to
a
moth
before
I
die
Как
гусеница,
став
мотыльком,
умирать
I
plodded
through,
ordinarily
earthbound
Я
брел
вперед,
прикованный
к
земле
I
knew
my
feet
could
never
leave
the
ground
Знал,
что
мои
ноги
не
оторвутся
от
нее
I
went
about
my
way,
unsteady
and
afraid
Шел
своей
дорогой,
шаткий
и
испуганный
How
could
I
know
I
was
headed
for
this
day?
Как
мог
я
знать,
что
приду
к
этому
дню?
All
the
seconds
Все
секунды
And
the
years
of
my
life
И
годы
моей
жизни
It
was
all
worth
it
Все
было
не
зря
To
be
here
now
Чтобы
быть
здесь
сейчас
I'm
a
hummingbird
Я
колибри
Floatin'
tree
to
tree
Летаю
с
дерева
на
дерево
I'm
a
hummingbird
Я
колибри
Beautiful
and
free
Прекрасный
и
свободный
The
old
oak
tree
was
dead;
I
had
to
cut
it
down
Старый
дуб
умер
— пришлось
его
срубить
The
sapling
roots
were
new
and
sprouting
through
the
ground
Но
новые
ростки
уже
пробивались
ввысь
New
worlds
were
taking
shape,
unseen
and
unknown
Новые
миры
рождались,
незримые,
незнакомые
A
branch
to
rest
upon
Ветка
для
отдыха
A
place
to
call
my
own
Место,
что
стало
домом
Something
had
changed,
and
I'm
not
sure
how
or
why
Что-то
изменилось,
не
знаю
как
и
почему
I
wasn't
dreaming;
I
was
awake,
I
was
alive
Это
не
сон
— я
бодрствовал,
я
был
жив
Gave
up
the
ghost;
he
had
nothing
left
to
say
Отпустил
призрака
— ему
нечего
было
сказать
But
it
was
him
who
brought
me
to
this
day
Но
именно
он
привел
меня
к
этому
дню
All
the
seconds
Все
секунды
And
the
years
of
my
life
И
годы
моей
жизни
It
was
all
worth
it
Все
было
не
зря
To
be
here
now
Чтобы
быть
здесь
сейчас
I'm
a
hummingbird
Я
колибри
Floatin'
tree
to
tree
Летаю
с
дерева
на
дерево
I'm
a
hummingbird
Я
колибри
Beautiful
and
free
Прекрасный
и
свободный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Everett Mark O
Attention! Feel free to leave feedback.