Lyrics and translation Eem Triplin - LET YOU KNOW (feat. $NOT)
Loving
won't
get
much
better
Любовь
не
станет
намного
лучше
Loving
won't
get
much
better
Любовь
не
станет
намного
лучше
Loving
won't
get
much
better
Любовь
не
станет
намного
лучше
Loving
won't
get
much
better
Любовь
не
станет
намного
лучше
Uh
one
time
for
the
hoe
Э-э,
один
раз
для
мотыги
Two
times
up
for
the
gang
Два
раза
за
банду
Thirty
rounds
and
a
scope
topside
that's
what
I
claim
Тридцать
патронов
и
оптический
прицел
сверху
вот
на
что
я
претендую
Can't
trick
on
a
hoe
I
ain't
never
stress
about
a
bitch
Не
могу
обмануть
шлюху,
я
никогда
не
переживаю
из-за
сучки.
Fell
out
with
my
folks
but
I
guess
it
is
what
it
is
Поссорился
со
своими
родителями,
но
я
думаю,
что
так
оно
и
есть
One
thing
I
need
to
know
if
I
fucked
up
would
you
tell
me
Одна
вещь,
которую
мне
нужно
знать,
если
бы
я
облажался,
ты
бы
мне
сказал
Don't
know
if
I
should
up
and
go
Не
знаю,
должен
ли
я
встать
и
уйти
Cause
staying
with
you
isn't
healthy
Потому
что
оставаться
с
тобой
вредно
для
здоровья
Know
I
keep
my
feelings
on
the
low
Знай,
я
держу
свои
чувства
на
низком
уровне
But
I
think
it's
time
to
let
you
know
Но
я
думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать
I
don't
wanna
see
you
up
and
go
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
встаешь
и
уходишь
But
I
think
it's
time
to
let
you
go
Но
я
думаю,
пришло
время
отпустить
тебя
Pray
to
god
every
day
so
i
get
him
Молюсь
богу
каждый
день,
чтобы
я
получил
его
To
wash
away
all
of
my
sins
Чтобы
смыть
все
мои
грехи
What's
the
point
of
giving
you
a
chance
Какой
смысл
давать
тебе
шанс
If
you
might
just
do
it
again
Если
бы
вы
могли
просто
сделать
это
снова
I'm
protected
with
all
of
my
friends
Я
защищен
всеми
моими
друзьями
From
the
opps
that
want
revenge
От
противников,
которые
хотят
отомстить
You
can
ride
around
in
my
side
of
town
Ты
можешь
прокатиться
в
моей
части
города
You
can
spin
around
in
my
Benz
Ты
можешь
покрутиться
в
моем
Бенце
Get
whatever
you
want
lil
baby
i
got
it
Получи
все,
что
захочешь,
малышка,
у
меня
это
есть
Know
you
can
talk
all
that
shit
cause
you
poppin
Знаю,
ты
можешь
нести
всю
эту
чушь,
потому
что
ты
крут
Walk
in
the
function
the
stick
in
my
pocket
Хожу
на
работу
с
палочкой
в
кармане
Nigga
try
me
he
gon
die
bout
this
Prada
Ниггер,
попробуй
меня,
он
умрет
из-за
этой
Prada
I
got
a
stick
on
my
hip
and
that
bitch
really
cooking
and
flipping
like
it's
Benihana's
У
меня
на
бедре
палка,
и
эта
сучка
действительно
готовит
и
переворачивает,
как
будто
это
Бенихана
Bet
he
don't
know
that
she
fuck
with
the
oppas
Держу
пари,
он
не
знает,
что
она
трахается
с
оппами
Better
stay
cool
watch
that
car
that's
behind
em
Лучше
сохраняй
хладнокровие
и
следи
за
машиной,
которая
за
ними
Fuck
what
they
talking
bout
we
might
go
rob
em
К
черту,
о
чем
они
говорят,
мы
могли
бы
пойти
и
ограбить
их
Bodies
be
dropping
we
put
em
in
coffins
Тела
падают,
мы
кладем
их
в
гробы
Glock
9 on
me
we
is
not
boxing
Глок
9 на
мне,
мы
не
боксируем
Stick
on
my
hip
finna
solve
all
the
problems
Держись
за
мое
бедро,
финна,
реши
все
проблемы.
Fuck
a
millimeter
bitch
I
ride
with
a
shotty
Трахни
миллиметровую
сучку,
я
езжу
с
дробовиком
Bullet
holes
all
on
his
chest
and
his
body
Пулевые
отверстия
по
всей
его
груди
и
телу
Big
drip
on
a
hoe
lie
Fivi
Большая
капля
на
мотыге
лежит
Фиви
Only
trust
god
cause
he
got
me
Доверяй
только
Богу,
потому
что
у
него
есть
я
I
thought
that
we
were
friends
Я
думал,
что
мы
друзья
But
I
guess
I
was
thinking
wrong
Но,
наверное,
я
думал
неправильно
I
can't
pretend
that
you
was
just
my
only
one
Я
не
могу
притворяться,
что
ты
была
просто
моей
единственной
I'll
make
amends
Я
заглажу
свою
вину
I'm
coming
clean
to
you
for
once
В
кои-то
веки
я
признаюсь
тебе
во
всем
Are
we
still
friends?
Мы
все
еще
друзья?
Ahh
yea
Ahh
yea
Ahh
yea
Ahh
yea
Ах
да
Ах
да
Ах
да
Ах
да
Ах
да
Ах
да
One
time
for
the
hoe
Один
раз
для
мотыги
Two
times
up
for
the
gang
Два
раза
за
банду
Thirty
rounds
and
a
scope
topside
that's
what
I
claim
Тридцать
патронов
и
оптический
прицел
сверху
вот
на
что
я
претендую
Can't
trick
on
a
hoe
I
ain't
never
stress
about
a
bitch
Не
могу
обмануть
шлюху,
я
никогда
не
переживаю
из-за
сучки.
Fell
out
with
my
folks
but
I
guess
it
is
what
it
is
Поссорился
со
своими
родителями,
но
я
думаю,
что
так
оно
и
есть
One
thing
I
need
to
know
if
I
fucked
up
would
you
tell
me
Одна
вещь,
которую
мне
нужно
знать,
если
бы
я
облажался,
ты
бы
мне
сказал
Don't
know
if
I
should
up
and
go
Не
знаю,
должен
ли
я
встать
и
уйти
Cause
staying
with
you
isn't
healthy
Потому
что
оставаться
с
тобой
вредно
для
здоровья
Know
i
keep
my
feelings
on
the
low
Знай,
я
держу
свои
чувства
на
низком
уровне
But
I
think
it's
time
to
let
you
know
Но
я
думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать
I
don't
wanna
see
you
up
and
go
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
встаешь
и
уходишь
But
I
think
it's
time
to
let
you
go
Но
я
думаю,
пришло
время
отпустить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edy Edouard, Charlie Myles, Naeem Muhammad
Attention! Feel free to leave feedback.