Ees - Ain’t Nobody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ees - Ain’t Nobody




Ain’t Nobody
Никого нет
Hey man,
Эй, братан,
Dis hoe die shandie goes
Вот так вот качает Шэнди
Haha
Хаха
Just let it flow man
Просто позволь этому литься, братан
Yes-ja! Haha
Вот именно! Хаха
Whoo
Ух ты
You must be free in your mind to be free in your soul
Ты должен быть свободен в своих мыслях чтобы быть свободным в своей душе
Show the people we out there we doing good man
Покажи людям, что мы здесь у нас все хорошо, братан
Check hom Mooi,
Смотри-ка,
I been livin all my life,
Я прожил всю свою жизнь,
Thinking,
Думая,
I will be all happy,
Что буду счастлив,
With power and money!
С властью и деньгами!
I mean how could I think different,
Я имею в виду, как я мог думать иначе,
Its all around me,
Это все вокруг меня,
How am I to change,
Как мне измениться,
If its all I ever see,
Если это все, что я когда-либо видел,
We should live for the body,
Мы должны жить для тела,
More for the Soul,
Больше для души,
Less for the Fake,
Меньше для фальши,
And have more of our control,
И иметь больше контроля над собой,
See,
Видишь,
Nobody tell me what or what not to do,
Никто не говорит мне, что делать или что не делать,
I am my own creator and so should you to,
Я сам себе творец, и ты тоже должен быть,
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Cause I decide my own destiny
Потому что я сам решаю свою судьбу
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
Is me being as free as I can be!
Это я, свободный как никогда!
Yes mein Maat, bleddie lange nicht gesehn,
Да, мой друг, давно не виделись,
Mooi das wir wieda chilln könn und saam am braai stehn,
Хорошо, что мы снова можем расслабиться и вместе постоять у гриля,
Wir ham uns stief zu erzähln, den wir gehn ne lange pad,
Нам есть, что рассказать друг другу, ведь мы прошли долгий путь,
Sehn die Welt auch nicht so serious und reden lieber kak,
Не воспринимаем мир слишком серьезно и предпочитаем нести чушь,
Wir enjoin unser life,
Мы наслаждаемся жизнью,
Wir enjoin das hier,
Мы наслаждаемся этим,
Wir haben mehr vom gees,
У нас больше веселья,
Und mehr vom Bier
И больше пива
Wir bleiben net wie wir sind,
Мы не останемся такими, какие мы есть,
Egal was die oukies praaten,
Что бы ни говорили старики,
Hey sach ma EES - was denkst du?
Эй, скажи-ка, - что ты думаешь?
Solln wir noch ne Rippe braaten?
Не поджарить ли нам еще ребрышек?
Hahaha
Хахаха
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Cause I decide my own destiny
Потому что я сам решаю свою судьбу
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
Is me being as free as I can be!
Это я, свободный как никогда!
Haha ha.
Ха-ха-ха.
Hey is lekka man,
Вот это да,
Hey Oukie ich muss dir diese Story erzähln,
Эй, старик, я должен рассказать тебе эту историю,
Weisst du wie die oukies immer sagen damals war alles besser,
Знаешь, как эти старики всегда говорят, что раньше все было лучше,
Ich weiss nicht oukie da war nicht alles...
Я не знаю, старик не все было...
Heute is auch lekka man!
Сегодня тоже круто!
Haha
Хаха
Time passes by,
Время летит,
Trusting no lie!
Не веря лжи!
Living oreit,
Живу правильно,
But I'm still getting high,
Но я все еще кайфую,
The better I live man,
Чем лучше я живу, братан,
The better I do,
Тем лучше у меня получается,
All of my free time
Все свое свободное время
I wanna be with you,
Я хочу проводить с тобой,
I said Baby now,
Говорю тебе, детка,
I have a feeling now,
У меня сейчас такое чувство,
That me and you is gonna go all the way
Что мы с тобой пройдем весь путь до конца
Just by the way we do!
Просто судя по тому, как мы это делаем!
(Way we do!)
(Как мы это делаем!)
For SURE!
НАВЕРНЯКА!
Thats what my life about,
Вот о чем моя жизнь,
And I there's no turning soft,
И я не собираюсь смягчаться,
For SURE!
НАВЕРНЯКА!
Thats what my life about,
Вот о чем моя жизнь,
And the only way for me to move on,
И единственный способ двигаться дальше,
Is NOW, NOW!
Это СЕЙЧАС, СЕЙЧАС!
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Aint Nobody coming after me!
Никто не придет за мной!
Coz I decide my own destiny
Потому что я сам решаю свою судьбу
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
From now on all you will ever see,
Отныне все, что ты увидишь,
Is me being as free as I can be!
Это я, свободный как никогда!
Net so man muss einfach mal das leben nehm wie es kommt,
Именно так нужно просто принимать жизнь такой, какая она есть,
Ja, alles sal sharp wort man,
Да, все будет хорошо, братан,
Und nicht immer denken fock was ist wenn
И не надо всегда думать, а что, если
Und das ist so einfach
И это так просто
Wenn man den anderen net bikkie mehr respektiert,
Если не уважать других чуть больше,
Und net zusammen was unternimmt,
И не делать что-то вместе,
Jaman ist gon be lekker man
Будет классно, братан
Ei, we gonna chill mongula,
Эй, мы будем отдыхать, приятель,
Ntoni ngishike, mei Autie
Ничего не бойся, мой друг
Just do it like we do easy man
Просто делай, как мы легко, братан
Ja net wie wir
Да, как мы
Weisst du einfach nur das Leben genießen,
Понимаешь просто наслаждайся жизнью,
Einfach nur ein bisschen mehr Rücksicht auf die anderen nehmen
Просто будьте немного внимательнее друг к другу
Und nicht worrien,
И не волнуйтесь,
Jesses, und wenn da mal zu Bruch geht, scheiß drauf,
Боже, а если что-то сломается, к черту,
Nichts ist so schlimm als wenn man
Нет ничего хуже, чем когда ты
Das nicht wieder gerade biegen kann,
Не можешь этого исправить,
Ach was, nee jong oukies,
Ладно, старички,
Setzt euch hin
Садитесь
Und tankt net mal ein bikkie diese lekkere energy
И пропитайтесь этой вкусной энергией





Writer(s): Eric Sell


Attention! Feel free to leave feedback.