Eevil Stöö - En pysty kertoo ihan kaikkee - translation of the lyrics into German




En pysty kertoo ihan kaikkee
Ich kann nicht alles erzählen
(Wa-was there a defining moment when you first started rappin')
(Wa-war da ein entscheidender Moment, als du mit dem Rappen angefangen hast?)
(Where maybe it was like a loss that you took or maybe it was like things didn't go the way you wanted to, that really kinda pushed you to get even better like what really pushed you to get better and better)
(Wo es vielleicht wie ein Verlust war, den du erlitten hast, oder vielleicht liefen die Dinge nicht so, wie du es wolltest, was dich wirklich dazu gedrängt hat, noch besser zu werden, was hat dich wirklich dazu gedrängt, besser und besser zu werden?)
(Myself man I-I can't really say that there was I don... you know if there was any like I don't)
(Ich selbst, Mann, ich kann nicht wirklich sagen, dass es da was gab, ich weiß nicht... weißt du, ob es irgendwas gab, ich weiß nicht)
(I was talkin somebody earlier today man, I cou- I could lose seven timеs outta ten and win three row and I won)
(Ich habe heute früher mit jemandem gesprochen, Mann, ich kö- ich könnte sieben von zehn Malen verlieren und drei in Folge gewinnen, und ich habe gewonnen)
(Cause I ain't payin attention to thе other shit, you know what I'm sayin', fly shit only bro)
(Weil ich auf den anderen Scheiß nicht achte, weißt du, was ich meine, nur geile Sachen, Bruder)
(You know what I'm sayin' I don't see losses, you know what I'm sayin' I only see wins)
(Weißt du, was ich meine, ich sehe keine Verluste, weißt du, was ich meine, ich sehe nur Siege)
(You know what I mean as far as I was, I never took an L either)
(Weißt du, was ich meine, soweit ich es sehe, habe ich auch nie ein L kassiert)
(Word)
(Wort)
En pysty kertoo ihan kaikkee, mut pienen osan, mikrosiru
Ich kann nicht alles erzählen, aber einen kleinen Teil, Mikrochip
Ku helvetti jäätyy, voit tulla lämmittelee, mikros piru
Wenn die Hölle zufriert, kannst du zum Aufwärmen kommen, Mikrowellen-Teufel
Joskus funtsinu, mikäköhän helvetti on mikrokosmos?
Manchmal nachgedacht, was zum Teufel ist ein Mikrokosmos?
Ooks myyjä? Tarviin apuu mones asias
Bist du ein Verkäufer? Ich brauche Hilfe bei vielen Dingen
Mut juuri nyt vaan uuden mikron ostos
Aber gerade jetzt nur der Kauf einer neuen Mikrowelle
Mitä suosittelet? Mun budjetti on parikybää ja tää pullokuitti
Was empfiehlst du? Mein Budget sind ein paar Zwanziger und dieser Flaschenpfandbon
Ai ei riitä, (täähä meni sit ihan putkeen) jumprahuiti
Ach, reicht nicht, (na, das lief ja super) Potzblitz
Katkes uraputki, missä Luigi? Duunii Mario kartti
Karriereleiter abgebrochen, wo ist Luigi? Mario mied die Arbeit, kein Mario Kart hier
McFly niinku Martti, Paluu tulevaisuuteen kakkoses on paras skedepartti
McFly wie Marty, Zurück in die Zukunft 2 hat den besten Skateboard-Part
En pysty kertoo ihan kaikkee, kaikil on salaisuuksii
Ich kann nicht alles erzählen, jeder hat Geheimnisse
Koittanu biiffaa jengin kans, mut oon liian nice, menee lopult halailuksi
Hab versucht, mit Leuten Beef anzufangen, aber ich bin zu nett, endet schließlich in Umarmungen
Ne ei tiiä keneen ottaa yhteyttä, mul on salainen agentti
Sie wissen nicht, wen sie kontaktieren sollen, ich habe einen Geheimagenten
En oo saletti, mut veikkaan et se myy mun keikat, juu tää samainen agentti
Bin nicht sicher, aber ich wette, er verkauft meine Gigs, ja, genau dieser Agent
Feniks, mun keikoil on kauhee tungos, Lemmings
Phönix, bei meinen Gigs ist ein Mordsgedränge, Lemmings
Oon koukus kirjeenvaihtoon niinku Wiley, I'm sending I'm sending, can't stop sending
Bin süchtig nach Briefwechseln wie Wiley, I'm sending I'm sending, can't stop sending
Tunnelivisio, homma lähti lapasesta, mummeli busy on
Tunnelblick, die Sache geriet außer Kontrolle, Oma ist beschäftigt
Virkkaushommii, ihan faijan niinku, kunnolline isi on
Mit Häkelkram, ganz wie ein Vater, wie ein richtiger Papa ist
Anna kun kerron, mut en ihan kaikkee
Lass mich erzählen, aber nicht alles
Salamurhaan näit räppäreitä, (phiu) laukaus vaimee
Ich ermorde diese Rapper heimlich, (phiu) gedämpfter Schuss
Huuliharppukostajan kuvauksissa kuulin ekaa kertaa: "action Bronson"
Bei den Dreharbeiten zu "Der Mundharmonika-Rächer" hörte ich zum ersten Mal: "Action Bronson"
Löysin vikan luun mikä puuttu torsost, valmis saurus, bronto
Fand den letzten Knochen, der im Torso fehlte, fertiger Saurier, Bronto
Yksinäisel ratsastajal oli Tonto, joten sen nimi oli kusetusta
Der einsame Reiter hatte Tonto, also war sein Name Betrug
Meil päin tollanen ei vaan vetele, rangaistus vähintään kolmesataa punnerrusta
Bei uns geht sowas einfach nicht durch, Strafe mindestens dreihundert Liegestütze
Tunnelma oli sähkönen, kun paikal viidakon tähtönen, Tarzan
Die Stimmung war elektrisch, als das Dschungelsternchen da war, Tarzan
Boys don't cry, jos toinen boy syö toisen boysenmarjan
Boys don't cry, wenn ein anderer Boy die Boysenbeere des anderen isst
Okei kerron kaiken, mut käytän vähän värikynää
Okay, ich erzähle alles, aber ich male es etwas aus
Oldschool niinku Faber-Castell
Oldschool wie Faber-Castell
Toi oli mainos, sain siit ihan hyvin hynää
Das war Werbung, hab dafür ganz gut Kohle bekommen
Joka päivä oppii uutta, oho onpa Dodo outo lintu
Jeden Tag lernt man Neues, oho, ist der Dodo ein seltsamer Vogel
Marsipaani aallonharjal, aatton kytät ovel, joulukinkku
Marzipan auf dem Wellenkamm, am Heiligabend Bullen an der Tür, Weihnachtsschinken
Mun jokanen biisi vois olla sinkku, niinku ei ois nimetöntä
Jeder meiner Songs könnte eine Single sein, als hätte ich keinen Ringfinger
Mun eka levy tuli ulos ennenku Kelis kerkes laulaa pirtelöstä
Meine erste Platte kam raus, bevor Kelis ihren Milkshake singen konnte
Kakstuhatkaks julkasen musaa omaks iloks ja heittereiden kiusaks
Zweitausendzwei veröffentliche ich Musik zu meinem Vergnügen und um die Hater zu ärgern
Polvilumpiot pysyny mintis, ku aina maksanu ajallaan mun piuhat
Kniescheiben sind topfit geblieben, weil ich meine Schulden immer pünktlich bezahlt habe
Nyt kerron oikeesti ihan kaiken, jos jaksat vaan kuunnella
Jetzt erzähle ich wirklich alles, wenn du nur zuhören magst
Jengi alkaa arvostaa artistei, ihanku ne räppäis paremmin kuolleena
Die Leute fangen an, Künstler wertzuschätzen, als ob sie tot besser rappen würden
Antakaa ruusut tuoreena, sillon ku ne viel tuoksuu
Gebt die Rosen frisch, solange sie noch duften
olit joskus kova, ei auta Coca-cola, jos taidot ruostuu
Du warst mal krass, da hilft keine Coca-Cola, wenn die Fähigkeiten rosten
Siks en studiolta poistu, oon studion poitsu, studiolla asun
Deshalb verlasse ich das Studio nicht, bin der Studiotyp, wohne im Studio
Ku käyn näyttäytyy kulmilla oon fly
Wenn ich mich auf den Straßen zeige, bin ich fly
Mut voi pojat kun näkisit mun studioasun
Aber, oh Junge, wenn du mein Studio-Outfit sehen würdest
Datsun, siit tuli myöhemmin Nissan, tunnen mun autohissan
Datsun, daraus wurde später Nissan, ich kenne meine Autogeschichte
Katulamput paskaks ritsal, peace, olen pihal
Straßenlaternen mit der Schleuder kaputt gemacht, Peace, ich bin raus
(...Like what pushes you, to push?)
(...Was treibt dich an, weiterzumachen?)
(Ummmh I always gotta say man umm I wanna inspire others the way I was inspired)
(Ummmh, ich muss immer sagen, Mann, ähm, ich möchte andere inspirieren, so wie ich inspiriert wurde)
(It's like giving back you know what I'm sayin')
(Es ist wie zurückgeben, weißt du, was ich meine)
(To a game that has given so much to me you know what I'm sayin')
(An ein Spiel, das mir so viel gegeben hat, weißt du, was ich meine)
(So I wanna always give that energy back to the- to the- umm to the kids, people thats coming up listening)
(Also möchte ich diese Energie immer zurückgeben an die- an die- ähm an die Kids, die Leute, die aufwachsen und zuhören)
(I want them to feel hip hop like I felt it when I was a shorty)
(Ich möchte, dass sie Hip Hop fühlen, wie ich ihn gefühlt habe, als ich klein war)
(You know what I'm sayin')
(Weißt du, was ich meine)
Marsipan Wave
Marzipan Welle





Writer(s): Lassi Olavi Kã„hã„rã„, Tommi Liikka


Attention! Feel free to leave feedback.