Lyrics and translation Eevil Stöö - Kuiskaa mun korvaan ku oisin kummisetä
Maailmanparantajat
mitä
yks
putti
muuta
Благодетели,
что
еще
такое
один
удар
Tuppisuilla
tutti
suussa,
ootte
vauvoi
Ты
ребенок
с
соской
во
рту
Mun
pizzas
mozzarellaa,
Muttii
ei
muuta
Моя
пицца
- моцарелла,
но
это
все
Oon
kuuluisa,
mun
nimen
tietää
puoli
kuuta
# Я
знаменит
## Я
знаю
свое
имя
#
Eli
ei
juuri
ketään,
kuiskaa
mun
korvaan
ku
oisin
kummisetä
Так
что
вряд
ли
кто-нибудь
шепчет
мне
на
ухо,
как
мой
крестный
отец
Tarkasta
tää,
mun
kyytiin
ei
pääse
pummil
ketää
Зацени
это,
в
моей
машине
нет
бомжа
En
haluis
olla
tukari
mut
duessit
on
maksettava
Я
не
хочу
быть
в
смокинге,
но
ты
должен
заплатить
за
членские
взносы
Ruokamyrkytys,
sä
oot
oksettava
Пищевое
отравление,
ты
отвратителен
Sä
oot
jalustalle
nostettava,
mä
kapuun
sinne
ite
Ты
будешь
на
пьедестале,
я
взойду
на
него
сам
Stöö
ei
tarvii
kapteenilakkii,
kato
se
on
capo
ite
Stöö
не
нуждается
в
твоей
кепке,
это
capo
ite
Oon
aktiivinen
näil
kaduil,
capo
Eiras,
capo
Vallilas
Я
активен
на
улицах,
капо
Эйрас,
капо
Валлилас
Ski
maski
pysyy
kasvoil
vaik
oisin
nakumallinas
Лыжная
маска
остается
на
вашем
лице,
как
у
обнаженной
модели
Mul
on
tää
peli
hallinnas,
lappu
luukul
sun
pelihallillas
Я
держу
эту
игру
под
контролем,
заметка
в
твоей
аркаде
Jos
ei
löydy
etsintälupaa,
siat
voit
pysyy
karsinas
Если
вы
не
сможете
найти
ордер
на
обыск,
свиньи,
которых
вы
можете
оставить
в
загоне
Röpi
Marsipan,
kashmir
cardigan,
luksus
Röpi
Marsipan,
кашмирский
кардиган,
роскошь
Partyt
Playboi
Cartin
kartanossa
oli
hupsut
Участники
вечеринки
в
особняке
Плейбоя
Карти
были
дураками
En
saanu
kutsuu,
mut
voin
vaa
kuvitella
Я
не
получал
приглашения,
но
могу
себе
представить
Kirjotin
tän
versen
kivee,
ei
paljoo
kumitella
Я
написал
это
на
камне,
не
так
много,
чтобы
потереть
(Light,
bro,
you
got
me
wanna
go
piss
him
a
wet
(Свет,
братан,
ты
заставил
меня
захотеть
пойти
обоссать
его
мокрым
I'm
'bout
to
go
piss
him
a
wet
after
this)
Я
собираюсь
пойти
обоссать
его
после
этого)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristian Juhani Pienimãki, Tommi Liikka
Attention! Feel free to leave feedback.