Lyrics and translation Eevil Stöö - Luurangon luut
Ne
epäili
ja
sano
että
Stööstä
ei
oo
mihinkään
Они
отнеслись
к
этому
скептически
и
сказали
им
что
Штен
никуда
не
годится
Stöö
on
ruma
ankanpoikanen
ja
liian
lihava
lentämään
СТЭ-гадкий
утенок,
и
он
слишком
толстый,
чтобы
летать,
Mut
kattokaa
Stöötä
nyt,
Stöö
on
musta
joutsen
но
посмотри
на
Черного
лебедя,
посмотри
на
Черного
лебедя,
посмотри
на
Черного
лебедя,
посмотри
на
Черного
лебедя.
Eikä
tarvi
ees
räpyttää
siipiä
kun
muita
korkeemmalle
nousen
И
мне
не
нужно
хлопать
крыльями,
когда
я
поднимаюсь
выше
всех
остальных.
Stöö
on
originaali,
siinä
syy
ja
seuraus
Stöö-это
источник,
причина
и
следствие.
Stöö
otti
uuden
tatuoinnin,
kyseessä
neronleimaus
Стэо
сделал
новую
татуировку
- это
был
гениальный
ход.
Ne
koitti
ampuu
Stöötä
alas,
vituiks
män,
täys
huti
Они
пытались
пристрелить
его,
а
меня
подставили,
но
промахнулись.
Nyt
oon
jo
liian
korkeella,
hukkaan
meni
joka
kuti
Теперь
я
слишком
высоко,
я
потерял
всякий
зуд.
Onko
Stöö
Fela
Kuti,
no
eipä
taida
olla
Это
Stöö
Fela
Kuti,
ну,
я
думаю,
что
нет
Stöö
on
helppo
maalitaulu,
silti
reikiä
nolla
Stöö-легкая
мишень,
все
равно
дыр
ноль.
Istun
ullakolla
yksinäin
ja
mietin
Я
сижу
на
чердаке
в
одиночестве
и
думаю
Muistin
kääriä
spliffin
mutta
minne
laitoin
liekin?
Я
не
забыл
завернуть
косяк,
но
куда
я
положил
пламя?
Stöö
on
tyhjäpää,
et
kasvojen
kohdalla
mitään
nää
Stöo
пустоголовый,
ты
ничего
не
видишь
на
его
лице.
Osa
sekoo
kun
koittaa
ees
Stöön
ajatustenjuoksua
selvittää
Некоторые
люди
сходят
с
ума,
когда
пытаются
понять,
как
думать.
Antakaa
Stöön
selventää,
oon
vaan
ihan
pimee
Позволь
мне
сказать
прямо:
я
просто
сумасшедший.
Pulut
lennähtää
taivaalle
ja
huhuilee
Stöön
nimee
Голуби
взлетают
в
небо
и
бормочут
имя.
Stöö
nousee
siivillensä,
liitää
korkeemmalla
ku
muut
Stöo
поднимается
на
своих
крыльях,
парит
выше
других.
Kuolleet
nousee
haudoistansa,
kolisee
luurangon
luut
Мертвецы
восстают
из
могил,
кости
скелетов
гремят.
Mustan
kuun
loisteessa
näkyy
Stöön
siluetti
В
свете
Черной
Луны
виден
силуэт
СТЭ.
Ei
Stöö
pilannu
nuorisoo,
nuorison
pilas
internetti
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Stöö
nousee
siivillensä,
liitää
korkeemmalla
ku
muut
Stöo
поднимается
на
своих
крыльях,
парит
выше
других.
Kuolleet
nousee
haudoistansa,
kolisee
luurangon
luut
Мертвецы
восстают
из
могил,
кости
скелетов
гремят.
Mustan
kuun
loisteessa
näkyy
Stöön
siluetti
В
свете
Черной
Луны
виден
силуэт
СТЭ.
Ei
Stöö
pilannu
nuorisoo,
nuorison
pilas
internetti
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Taustalla
hoilotti
Lucifer,
Herkon
langennut
enkelikuoro
На
заднем
плане
стоял
Люцифер,
хор
падших
ангелов
Герко.
Vaikka
se
kuulosti
helvetin
hyvältä
nyt
on
Stöön
puheenvuoro
Даже
несмотря
на
то,
что
это
звучало
чертовски
хорошо
.
Stöö
on
kaiken
pahan
juuri,
muistuttaa
rahaa
Stöö-корень
всех
зол,
напоминает
деньги.
Joten
Stöö
ottaa
sen
hyvällä
kun
ne
puhuu
Stööstä
pahaa
Поэтому
Stöö
хорошо
воспринимает,
когда
они
злословят
о
Stöö.
Stöö
on
uskomaton
eli
ateisti,
ei
usko
juuri
mihinkään
Stöö-невероятный
атеист,
почти
ни
во
что
не
верящий.
Varsinkaan
siihen
mitä
mytomaani
Herkko
koittaa
selittää
Особенно
то,
что
пытается
объяснить
мифоман
Херкко.
Kadonneesta
liekistä
joka
löytyi
pikkutakin
taskusta
Пропавшее
пламя
нашли
в
кармане
куртки.
Herkon
takki
on
niin
pieni
ettei
pesulat
ees
laskuta
Пальто
херкко
такое
маленькое,
что
в
химчистке
с
тебя
даже
не
берут.
Onko
Herkko
syyllinen?
Näin
se
taitaa
olla
Виновна
ли
она?
- думаю,
так
оно
и
есть.
Nilkassa
Versacen
seurantalaite
ku
kriippaa
hunningolla
На
лодыжке
следящее
устройство
Версаче
находится
в
плохом
состоянии.
Stöön
paidassa
lukee
"Free
Herkko",
viikarille
pelkkää
hyvää
На
рубашке
СТЭ
написано:
"освободи
Херкко",
для
Виикки
ничего,
кроме
добра.
Stöö
laskee
hitaasti
kymmeneen
ja
hengittää
syvään
Сте
медленно
считает
до
десяти
и
делает
глубокий
вдох.
Stöö
tarkisti
että
osaa
laskea
ja
on
edelleen
elossa
Stöö
проверил
что
он
умеет
считать
и
все
еще
жив
Vaikka
vitut
välittää
laskutaidosta
eikä
kuolema
pelota
Хотя
мне
плевать
на
счет
и
я
не
боюсь
смерти
Hitchcockin
linnut
lähtee
lentoon
ja
rääkyy
Eevil
Stöön
nimee
Птицы
Хичкока
взлетают
и
кричат
на
злого
Stön
nimee
Redrum
on
väärinpäin
murder
ja
Eevil
Stöö
- Öötsli
Vee
Redrum
on
the
wrong
way
round
murder
and
Eevil
Stöö-Öötsli
Vee
Stöö
nousee
siivillensä,
liitää
korkeemmalla
ku
muut
Stöo
поднимается
на
своих
крыльях,
парит
выше
других.
Kuolleet
nousee
haudoistansa,
kolisee
luurangon
luut
Мертвецы
восстают
из
могил,
кости
скелетов
гремят.
Mustan
kuun
loisteessa
näkyy
Stöön
siluetti
В
свете
Черной
Луны
виден
силуэт
СТЭ.
Ei
Stöö
pilannu
nuorisoo,
nuorison
pilas
internetti
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Stöö
nousee
siivillensä,
liitää
korkeemmalla
ku
muut
Stöo
поднимается
на
своих
крыльях,
парит
выше
других.
Kuolleet
nousee
haudoistansa,
kolisee
luurangon
luut
Мертвецы
восстают
из
могил,
кости
скелетов
гремят.
Mustan
kuun
loisteessa
näkyy
Stöön
siluetti
В
свете
Черной
Луны
виден
силуэт
СТЭ.
Ei
Stöö
pilannu
nuorisoo,
nuorison
pilas
internetti
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nuori derrick
Attention! Feel free to leave feedback.